TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BROYEUR GIRATOIRE [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

gyratory crusher: an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

broyeur giratoire : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Concrete Facilities and Equipment
  • Construction Site Equipment
  • Quarrying Tools and Machinery
CONT

The Gates gyratory crusher has a cone or mantle that does not rotate but is moved eccentrically by the lower bearing sleeve. A 42-by 134-in. crusher has a capacity of 850 tons/hr, crushing rock from 27 to 8 in.

OBS

According to the McGraw-Hill Encyclopedia of Science and Technology, gyratory crushers are used both in primary crushing, which yields particles of 4-9 in. [100-225 mm], and secondary crushing, which yields particles of 1/2-1 in. [12.5-25.4 mm].

Français

Domaine(s)
  • Outillage et installations (Bétonnage)
  • Matériel de chantier
  • Outillage et machinerie (Carrières)
OBS

broyage : Réduction en fragments compris entre 0,4 et 6,3 mm.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :