TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
C111 [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-06-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
- Language Teaching
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Communications Strategies in English as a Second Language 1: Openers
1, fiche 1, Anglais, Communications%20Strategies%20in%20English%20as%20a%20Second%20Language%201%3A%20Openers
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This online tool encourages the use of English expressions to help participants overcome awkwardness and initiate conversations more openly. 1, fiche 1, Anglais, - Communications%20Strategies%20in%20English%20as%20a%20Second%20Language%201%3A%20Openers
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
C111: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 1, Anglais, - Communications%20Strategies%20in%20English%20as%20a%20Second%20Language%201%3A%20Openers
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Communications Strategies in English as a Second Language 1
- Openers
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
- Enseignement des langues
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Stratégies de communication en anglais langue seconde 1 : Engager la conversation
1, fiche 1, Français, Strat%C3%A9gies%20de%20communication%20en%20anglais%20langue%20seconde%201%20%3A%20Engager%20la%20conversation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette activité en ligne encourage les participants à utiliser des expressions en anglais qui leur permettent de surmonter leur gêne pour lancer plus ouvertement les conversations. 1, fiche 1, Français, - Strat%C3%A9gies%20de%20communication%20en%20anglais%20langue%20seconde%201%20%3A%20Engager%20la%20conversation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
C111 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 1, Français, - Strat%C3%A9gies%20de%20communication%20en%20anglais%20langue%20seconde%201%20%3A%20Engager%20la%20conversation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Stratégies de communication en anglais langue seconde 1
- Engager la conversation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


