TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

C6H8CLN7O [1 fiche]

Fiche 1 2011-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
C6H8ClN7O
formule, voir observation
2609-46-3
numéro du CAS
2016-88-8
numéro du CAS
17440-83-4
numéro du CAS
OBS

[Used as a] diuretic.

OBS

3,5-diamino-N-carbamimidoyl-6-chloropyrazine-2-carboxamide: The capital letter "N" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

3,5-diamino-N-(C-aminocarbonimidoyl)-6-chloropyrazine-3-carboxamide: The capital letters "N" and "C" must be italicized.

OBS

N-amidino-3,5-diamin-6-chloropyrazinecarboxamide: The capital letter "N" must be italicized; CAS (Chemical Abstracts of the American Chemical Society) name.

OBS

Chemical formula: C6H8ClN7O

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
C6H8ClN7O
formule, voir observation
2609-46-3
numéro du CAS
2016-88-8
numéro du CAS
17440-83-4
numéro du CAS
OBS

[Produit utilisé comme] diurétique.

OBS

3,5-diamino-N-carbamimidoyl-6-chloropyrazine-2-carboxamide : La lettre majuscule «N» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C6H8ClN7O

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
C6H8ClN7O
formule, voir observation
2609-46-3
numéro du CAS
2016-88-8
numéro du CAS
17440-83-4
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C6H8ClN7O

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :