TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

C9H11N [2 fiches]

Fiche 1 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
155-09-9
numéro du CAS
C9H11N
formule, voir observation
CONT

Tranylcypromine, a non-hydrazine reversible MAO [monoamine oxidase] inhibitor, is indicated for the symptomatic treatment of moderate to severe depression. The drug may be used to treat psychotic depressive states such as: depressive phases of manic-depressive psychosis, involutional melancholia, reactive depressions and psychoneurotic depressions of moderate to severe intensity.

OBS

Active ingredient commonly sold under the name Parnate.

OBS

Chemical formula: C9H11N

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
155-09-9
numéro du CAS
C9H11N
formule, voir observation
CONT

La tranylcypromine appartient à la classe des médicaments appelés inhibiteurs de la monoamine-oxydase (IMAO). Elle est administrée pour le traitement de certaines formes de dépression et agit en bloquant l'action dans le système nerveux d'un produit chimique appelé monoamine-oxydase (MAO).

OBS

Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Parnate.

OBS

Formule chimique : C9H11N

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
155-09-9
numéro du CAS
C9H11N
formule, voir observation
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
Universal entry(ies)
C9H11N
formule, voir observation
2812-31-9
numéro du CAS
OBS

N: This capital letter must be italicized.

OBS

Chemical formula: C9H11N

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
Entrée(s) universelle(s)
C9H11N
formule, voir observation
2812-31-9
numéro du CAS
OBS

N : Cette lettre majuscule s'écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C9H11N

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :