TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
C9H8O4 [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- 2-(acetyloxy)benzoic acid
1, fiche 1, Anglais, 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- 2-acetoxybenzoic acid 1, fiche 1, Anglais, 2%2Dacetoxybenzoic%20acid
correct
- acetylsalicylic acid 2, fiche 1, Anglais, acetylsalicylic%20acid
ancienne désignation, correct
- ASA 3, fiche 1, Anglais, ASA
voir observation
- ASA 3, fiche 1, Anglais, ASA
- salicylic acid acetate 1, fiche 1, Anglais, salicylic%20acid%20acetate
ancienne désignation, correct
- o-acetoxybenzoic acid 4, fiche 1, Anglais, o%2Dacetoxybenzoic%20acid
correct
- aspirin 5, fiche 1, Anglais, aspirin
voir observation
- o-carboxyphenyl acetate 1, fiche 1, Anglais, o%2Dcarboxyphenyl%20acetate
à éviter
- acetosalic acid 6, fiche 1, Anglais, acetosalic%20acid
à éviter
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A white crystalline compound ... of salicylic acid used especially in tablet form as an antipyretic and analgesic like the salicylates but producing fewer undesirable effects. 7, fiche 1, Anglais, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Arthritis is often treated with NSAIDs (nonsteroidal anti-inflammatory drugs), among which are aspirin and ibuprofen. 8, fiche 1, Anglais, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
2-(acetyloxy)benzoic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 9, fiche 1, Anglais, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
aspirin: The Department of Consumer and Corporate Affairs (of Canada) considers that it is incorrect to use this trademark as a generic name. 10, fiche 1, Anglais, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
ASA: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 9, fiche 1, Anglais, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Also known under a very large number of commercial designations, such as: AC 5230; Acenterine; Acesal; Acetal; Aceticyl; Acetilsalicilico; Acetilum Acidulatum; Acetisal; Acetol; Acetonyl; Acetophen; Acetosal; Acetosalin; Acetylin; Acetylsal; Acidum Acetylsalicylicum; Acimetten; Acisal; Acylpyrin; A.S.A. Empirin; Asagran; Asatard; Asatylin; Aspalon; Aspergum; Aspirdrops; Aspirine; Aspro; Asteric; Benaspir; Bialpirinia; Caprin; Colfarit; Contrheuma Retard; Crystar; Delgesic; Dolean Ph 8; Duramax; ECM; Ecotrin; Empirin; Endydol; Entericin; Enterophen; Enterosarine; Entrophen; Extren; Globoid; Helicon; Idragin; Measurin; Neuronika; Novid; Polopiryna; Rheumin Tabletten; Rhodine; Salacetin; Salcetogen; Saletin; Solpyron; XAXA. 11, fiche 1, Anglais, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C9H8O4 or CH3COOC6H4COOH 11, fiche 1, Anglais, - 2%2D%28acetyloxy%29benzoic%20acid
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- acide 2-(acétyloxy)benzoïque
1, fiche 1, Français, acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- acide 2-acétoxybenzoïque 1, fiche 1, Français, acide%202%2Dac%C3%A9toxybenzo%C3%AFque
correct, nom masculin
- acide acétylsalicylique 2, fiche 1, Français, acide%20ac%C3%A9tylsalicylique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- AAS 3, fiche 1, Français, AAS
voir observation, nom masculin
- AAS 3, fiche 1, Français, AAS
- aspirine 4, fiche 1, Français, aspirine
voir observation, nom féminin
- acide acétyl-salicylique 5, fiche 1, Français, acide%20ac%C3%A9tyl%2Dsalicylique
à éviter, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] remède analgésique et antithermique. 6, fiche 1, Français, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
acide 2-(acétyloxy)benzoïque : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 1, Français, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
aspirine : Le ministère canadien de la Consommation et des Affaires commerciales soutient qu'il est abusif d'employer cette marque de commerce comme terme générique. 7, fiche 1, Français, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
AAS : abréviation non officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 1, fiche 1, Français, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C9H8O4 ou CH3COOC6H4COOH 8, fiche 1, Français, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Cachet, comprimé, tube d'aspirine. 6, fiche 1, Français, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Aspirine effervescente, soluble, vitaminée. 6, fiche 1, Français, - acide%202%2D%28ac%C3%A9tyloxy%29benzo%C3%AFque
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ácido acetilsalicílico
1, fiche 1, Espagnol, %C3%A1cido%20acetilsalic%C3%ADlico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- aspirina 2, fiche 1, Espagnol, aspirina
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C9H8O4 o CH3COOC6H4COOH 3, fiche 1, Espagnol, - %C3%A1cido%20acetilsalic%C3%ADlico
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Medicamento empleado para combatir dolores y fiebre. 4, fiche 1, Espagnol, - %C3%A1cido%20acetilsalic%C3%ADlico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- acetyl benzoyl peroxide
1, fiche 2, Anglais, acetyl%20benzoyl%20peroxide
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- acetozone 2, fiche 2, Anglais, acetozone
correct
- benzozone 2, fiche 2, Anglais, benzozone
correct
- benzoyl acetyl peroxide 2, fiche 2, Anglais, benzoyl%20acetyl%20peroxide
à éviter
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of white crystals, used in medicine (active germicide), bleaching flour, and as a disinfectant. 3, fiche 2, Anglais, - acetyl%20benzoyl%20peroxide
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C6H5CO·O2·OCCH3 or C6H5-CO-O2-CO-CH3 or C9H8O4 4, fiche 2, Anglais, - acetyl%20benzoyl%20peroxide
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- peroxyde d'acétyle et de benzoyle
1, fiche 2, Français, peroxyde%20d%27ac%C3%A9tyle%20et%20de%20benzoyle
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- acétozone 2, fiche 2, Français, ac%C3%A9tozone
correct, nom masculin
- benzozone 2, fiche 2, Français, benzozone
correct, nom masculin
- acétylbenzoyl peroxyde 2, fiche 2, Français, ac%C3%A9tylbenzoyl%20peroxyde
à éviter, nom masculin
- peroxyde d'acétyle-benzoyle 3, fiche 2, Français, peroxyde%20d%27ac%C3%A9tyle%2Dbenzoyle
à éviter, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C6H5CO·O2·OCCH3 ou C6H5-CO-O2-CO-CH3 ou C9H8O4 4, fiche 2, Français, - peroxyde%20d%27ac%C3%A9tyle%20et%20de%20benzoyle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- acetozono
1, fiche 2, Espagnol, acetozono
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H5CO·O2·OCCH3 o C6H5-CO-O2-CO-CH3 o C9H8O4 2, fiche 2, Espagnol, - acetozono
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- 7-methoxy-1,3-benzodioxole-5-carbaldehyde
1, fiche 3, Anglais, 7%2Dmethoxy%2D1%2C3%2Dbenzodioxole%2D5%2Dcarbaldehyde
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- 7-methoxy-1,3-benzodioxole-5-carboxaldehyde 2, fiche 3, Anglais, 7%2Dmethoxy%2D1%2C3%2Dbenzodioxole%2D5%2Dcarboxaldehyde
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
7-methoxy-1,3-benzodioxole-5-carbaldehyde: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; the "carboxaldehyde" form is the CAS name. 1, fiche 3, Anglais, - 7%2Dmethoxy%2D1%2C3%2Dbenzodioxole%2D5%2Dcarbaldehyde
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Also known under the commercial designation AI3-24290. 3, fiche 3, Anglais, - 7%2Dmethoxy%2D1%2C3%2Dbenzodioxole%2D5%2Dcarbaldehyde
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C9H8O4 3, fiche 3, Anglais, - 7%2Dmethoxy%2D1%2C3%2Dbenzodioxole%2D5%2Dcarbaldehyde
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- 7-méthoxy-1,3-benzodioxole-5-carbaldéhyde
1, fiche 3, Français, 7%2Dm%C3%A9thoxy%2D1%2C3%2Dbenzodioxole%2D5%2Dcarbald%C3%A9hyde
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- 7-méthoxy-1,3-benzodioxole-5-carboxaldéhyde 1, fiche 3, Français, 7%2Dm%C3%A9thoxy%2D1%2C3%2Dbenzodioxole%2D5%2Dcarboxald%C3%A9hyde
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
7-méthoxy-1,3-benzodioxole-5-carbaldéhyde : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. Le nom qui se termine par «carboxaldéhyde» est un nom CAS. 1, fiche 3, Français, - 7%2Dm%C3%A9thoxy%2D1%2C3%2Dbenzodioxole%2D5%2Dcarbald%C3%A9hyde
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C9H8O4 2, fiche 3, Français, - 7%2Dm%C3%A9thoxy%2D1%2C3%2Dbenzodioxole%2D5%2Dcarbald%C3%A9hyde
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- caffeic acid
1, fiche 4, Anglais, caffeic%20acid
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- 3,4-dihydroxy-cinnamic acid 2, fiche 4, Anglais, 3%2C4%2Ddihydroxy%2Dcinnamic%20acid
- 3,4-dihydroxy-trans-cinnamate 2, fiche 4, Anglais, 3%2C4%2Ddihydroxy%2Dtrans%2Dcinnamate
- (E)-3-(3,4-dihydroxyphenyl)-2-propenoic acid 2, fiche 4, Anglais, %28E%29%2D3%2D%283%2C4%2Ddihydroxyphenyl%29%2D2%2Dpropenoic%20acid
- trans-caffeate 2, fiche 4, Anglais, trans%2Dcaffeate
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A yellow crystalline acid that melts at 223-225°C with decomposition [and is] soluble in water and alcohol. 3, fiche 4, Anglais, - caffeic%20acid
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Chlorogenic acid, an ester of caffeic acid and quinic acid, is a major phenolic compound in coffee; daily intake in coffee drinkers is 0.5-1 g. Chlorogenic acid and caffeic acid are antioxydants in vitro and might therefore contribute to the prevention of cardiovascular disease. 4, fiche 4, Anglais, - caffeic%20acid
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C9H8O4 3, fiche 4, Anglais, - caffeic%20acid
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- acide caféique
1, fiche 4, Français, acide%20caf%C3%A9ique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- acide 3,4-dihydroxy-cinnamique 2, fiche 4, Français, acide%203%2C4%2Ddihydroxy%2Dcinnamique
nom masculin
- acide 3-(3,4-dihydroxyphényl)propionique 3, fiche 4, Français, acide%203%2D%283%2C4%2Ddihydroxyph%C3%A9nyl%29propionique
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'acide caféique, en plus de son action digestive, accroît la sécrétion biliaire, modifie la perméabilité capillaire, agit au niveau des récepteurs adrénergiques alpha, inhibe certaines activités enzymatiques, diminue l'agrégation plaquettaire ainsi que la biosynthèse du thromboxane. Il est éliminé par les urines [...] 4, fiche 4, Français, - acide%20caf%C3%A9ique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C9H8O4 5, fiche 4, Français, - acide%20caf%C3%A9ique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


