TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CADETTE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- caddie
1, fiche 1, Anglais, caddie
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cadet
1, fiche 1, Français, cadet
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cadette 1, fiche 1, Français, cadette
correct, nom féminin
- caddie 1, fiche 1, Français, caddie
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cadet
1, fiche 2, Anglais, cadet
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- Cdt 2, fiche 2, Anglais, Cdt
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cadet; Cdt: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 2, Anglais, - cadet
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Although the term "cadet" is not a rank, it is considered as such, and is capitalized when used in conjunction with a person's name. The abbreviation is always capitalized. (Information obtained from the Directorate of Cadets at the Department of National Defence.) 4, fiche 2, Anglais, - cadet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cadet
1, fiche 2, Français, cadet
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- cdt 2, fiche 2, Français, cdt
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cadette 3, fiche 2, Français, cadette
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cadet; cdt : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 2, Français, - cadet
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Bien que les termes «cadet» et «cadette» ne sont pas des grades à proprement parler, l'usage au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes est de toujours mettre la majuscule aux deux termes et à l'abréviation lorsqu'ils accompagnent le nom de la personne. (Renseignement obtenu de la Direction des cadets au ministère de la Défense nationale.) 5, fiche 2, Français, - cadet
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cadete
1, fiche 2, Espagnol, cadete
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2013-09-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cadet
1, fiche 3, Anglais, cadet
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- Cdt 1, fiche 3, Anglais, Cdt
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cadet
1, fiche 3, Français, cadet
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- cdt 1, fiche 3, Français, cdt
correct, nom masculin
- cad. 1, fiche 3, Français, cad%2E
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cadette 1, fiche 3, Français, cadette
correct, nom féminin
- cdt 1, fiche 3, Français, cdt
correct, nom féminin
- cad. 1, fiche 3, Français, cad%2E
ancienne désignation, nom féminin
- cdt 1, fiche 3, Français, cdt
- aspirant-policier 1, fiche 3, Français, aspirant%2Dpolicier
ancienne désignation, nom masculin
- aspirante-policière 1, fiche 3, Français, aspirante%2Dpolici%C3%A8re
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Golf
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- caddie
1, fiche 4, Anglais, caddie
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- caddy 2, fiche 4, Anglais, caddy
correct
- golf caddy 3, fiche 4, Anglais, golf%20caddy
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
One who carries or handles a player's clubs during play and otherwise assists him in accordance with the Rules. 4, fiche 4, Anglais, - caddie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Whether these cadets carried the Queen's clubs around when she played, ..., golf club porters came to be known as caddies, anglicized from cahday. 5, fiche 4, Anglais, - caddie
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Golf
Fiche 4, La vedette principale, Français
- caddie
1, fiche 4, Français, caddie
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- caddy 2, fiche 4, Français, caddy
correct, nom masculin et féminin
- cadet 3, fiche 4, Français, cadet
correct, nom masculin
- cadette 3, fiche 4, Français, cadette
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne qui transporte les cannes d'un joueur, et le conseille éventuellement. 4, fiche 4, Français, - caddie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
caddie : Au golf, garçon qui porte les clubs du joueur [et les lui passe]. 5, fiche 4, Français, - caddie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
caddie : emprunté de l'anglais; dérivé du français cadet. 6, fiche 4, Français, - caddie
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Des caddies, des caddys. 5, fiche 4, Français, - caddie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-11-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Road Construction
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- square paving stone 1, fiche 5, Anglais, square%20paving%20stone
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Construction des voies de circulation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cadette
1, fiche 5, Français, cadette
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Petite pierre taillée, utilisée dans un pavement. 2, fiche 5, Français, - cadette
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


