TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CADRE AMELIORE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- enhanced framework
1, fiche 1, Anglais, enhanced%20framework
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
This enhanced framework, the detailed components of which will be developed and implemented over the next eighteen months, is designed to ensure that government information technology projects fully meet the needs of the business functions they are intended to support, deliver all expected benefits and are completed within their approved time, cost and functionality. 1, fiche 1, Anglais, - enhanced%20framework
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cadre amélioré
1, fiche 1, Français, cadre%20am%C3%A9lior%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ce cadre amélioré, dont les composantes précises seront établies et mises en œuvre dans les dix-huit prochains mois vise à garantir que les projets de technologie de l'information menés au gouvernement combleront tout à fait les besoins opérationnels pour lesquels ils sont conçus, produiront tous les avantages escomptés et seront menés conformément au calendrier d'exécution, aux budgets et aux fonctions approuvés. 1, fiche 1, Français, - cadre%20am%C3%A9lior%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-09-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Informatics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- An Enhanced Framework for the Management of Information Technology Projects
1, fiche 2, Anglais, An%20Enhanced%20Framework%20for%20the%20Management%20of%20Information%20Technology%20Projects
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Published by the Chief Information Officer Branch, Treasury Board. 2, fiche 2, Anglais, - An%20Enhanced%20Framework%20for%20the%20Management%20of%20Information%20Technology%20Projects
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- EFM
- EMF
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Cadre amélioré pour la gestion des projets de technologie de l'information
1, fiche 2, Français, Cadre%20am%C3%A9lior%C3%A9%20pour%20la%20gestion%20des%20projets%20de%20technologie%20de%20l%27information
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Direction du dirigeant principal de l'information, Conseil du Trésor. 2, fiche 2, Français, - Cadre%20am%C3%A9lior%C3%A9%20pour%20la%20gestion%20des%20projets%20de%20technologie%20de%20l%27information
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Cadre amélioré
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :