TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CARANGUE JAUNE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blue runner
1, fiche 1, Anglais, blue%20runner
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Family: Carangidae. 2, fiche 1, Anglais, - blue%20runner
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
blue runner: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 2, fiche 1, Anglais, - blue%20runner
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- carangue jaune
1, fiche 1, Français, carangue%20jaune
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- carangue coubali 2, fiche 1, Français, carangue%20coubali
correct, nom féminin, Europe
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Famille : Carangidae. 3, fiche 1, Français, - carangue%20jaune
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
carangue jaune : nom français commercial normalisé par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, fiche 1, Français, - carangue%20jaune
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
carangue coubali : terme officialisé par l'Union européenne. 3, fiche 1, Français, - carangue%20jaune
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- false scad
1, fiche 2, Anglais, false%20scad
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- spotfin scad 2, fiche 2, Anglais, spotfin%20scad
correct
- yellow horse mackerel 3, fiche 2, Anglais, yellow%20horse%20mackerel
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Carangidae. 4, fiche 2, Anglais, - false%20scad
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chinchard jaune
1, fiche 2, Français, chinchard%20jaune
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- carangue jaune 2, fiche 2, Français, carangue%20jaune
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Carangidae. 3, fiche 2, Français, - chinchard%20jaune
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
carangue jaune : nom vernaculaire utilisé aussi pour désigner d'autres espèces de la famille des Carangidae. 3, fiche 2, Français, - chinchard%20jaune
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- jurel amarillo
1, fiche 2, Espagnol, jurel%20amarillo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- jurela 1, fiche 2, Espagnol, jurela
correct, nom féminin
- jurel real 1, fiche 2, Espagnol, jurel%20real
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pez de la familia Carangidae. 1, fiche 2, Espagnol, - jurel%20amarillo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :