TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CARAPACE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-07-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Reptiles and Amphibians
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- turtle shell
1, fiche 1, Anglais, turtle%20shell
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- shell 2, fiche 1, Anglais, shell
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The turtle shell has a top (carapace) and a bottom (plastron). The carapace and plastron are bony structures that usually join one another along each side of the body, creating a rigid skeletal box. 3, fiche 1, Anglais, - turtle%20shell
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Reptiles et amphibiens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- carapace
1, fiche 1, Français, carapace
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La carapace [d'une tortue] se divise en 2 éléments, la dossière et le plastron, reliés par les ponts. 2, fiche 1, Français, - carapace
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reptiles y anfibios
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- caparazón
1, fiche 1, Espagnol, caparaz%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- coraza 2, fiche 1, Espagnol, coraza
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El caparazón es la parte más distintiva de una tortuga y constituye una placa única que protege a estos reptiles de sus depredadores. [...] La parte dorsal del caparazón es conocida como espaldar, mientras que la ventral se denomina peto. 3, fiche 1, Espagnol, - caparaz%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Crustaceans
- Reptiles and Amphibians
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- carapace
1, fiche 2, Anglais, carapace
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a dorsal (upper) section of the exoskeleton or shell in a number of animal groups, including arthropods, such as crustaceans and arachnids, as well as vertebrates, such as turtles and tortoises. 2, fiche 2, Anglais, - carapace
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Crustacés
- Reptiles et amphibiens
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 2, La vedette principale, Français
- carapace
1, fiche 2, Français, carapace
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Formation tégumentaire osseuse, calcaire ou écailleuse qui recouvre et protège la face dorsale de certains animaux (notamment reptiles [et] arthropodes). 1, fiche 2, Français, - carapace
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Crustáceos
- Reptiles y anfibios
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- caparazón
1, fiche 2, Espagnol, caparaz%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Revestimiento externo y duro de ciertas especies animales. 2, fiche 2, Espagnol, - caparaz%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-05-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geology
- Geochemistry
- Soil Science
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hardpan
1, fiche 3, Anglais, hardpan
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hardpan layer 2, fiche 3, Anglais, hardpan%20layer
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a relatively hard, impervious and often clayey layer of soil lying at or just below the surface, produced as a result of cementation of soil particles by precipitation of relatively insoluble materials such as silica, iron oxide, calcium carbonate and organic matter ... 3, fiche 3, Anglais, - hardpan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géologie
- Géochimie
- Science du sol
Fiche 3, La vedette principale, Français
- calcin
1, fiche 3, Français, calcin
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- carapace 2, fiche 3, Français, carapace
correct, nom féminin
- cuirasse 3, fiche 3, Français, cuirasse
correct, nom féminin
- carapace d'argile 4, fiche 3, Français, carapace%20d%27argile
nom féminin
- couche d'argile durcie 5, fiche 3, Français, couche%20d%27argile%20durcie
nom féminin
- couche durcie 6, fiche 3, Français, couche%20durcie
nom féminin
- horizon durci 6, fiche 3, Français, horizon%20durci
nom masculin
- couche très dure 7, fiche 3, Français, couche%20tr%C3%A8s%20dure
nom féminin
- horizon pédologique induré 8, fiche 3, Français, horizon%20p%C3%A9dologique%20indur%C3%A9
nom masculin
- niveau concrétionné 8, fiche 3, Français, niveau%20concr%C3%A9tionn%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] précipité de carbonate de calcium cimentant les graviers et les éboulis sous climat froid, et dû à la concentration des solutions aqueuses sous l'influence du gel qui n'accapare que de l'eau pure. 9, fiche 3, Français, - calcin
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La cuirasse se forme toujours en tant qu'horizon interne du sol et non en surface par remontée capillaire [...]; si elle affleure, [...], c'est que l'érosion a enlevé l'horizon superficiel meuble. 10, fiche 3, Français, - calcin
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Le calcin désigne] également l'enduit protecteur qui se forme sur les calcaires tendres par exsudation des eaux de carrière saturées [...] 9, fiche 3, Français, - calcin
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Geoquímica
- Ciencia del suelo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- caparazón
1, fiche 3, Espagnol, caparaz%C3%B3n
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Capa superficial de materiales ferruginosos o lateríticos muy endurecidos por el tiempo. 1, fiche 3, Espagnol, - caparaz%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-08-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- carapace
1, fiche 4, Anglais, carapace
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... these volatile phases ... became concentrated in the carapace of the magma chamber ... 1, fiche 4, Anglais, - carapace
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- carapace
1, fiche 4, Français, carapace
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] ces phases volatiles [...] s'accumulent dans la carapace de la chambre magmatique [...] 1, fiche 4, Français, - carapace
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :