TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CARRE-UNITE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-09-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- box
1, fiche 1, Anglais, box
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- unit square 2, fiche 1, Anglais, unit%20square
correct
- mesh unit 3, fiche 1, Anglais, mesh%20unit
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A mesh unit of lattice spacing (i.e. surface). 4, fiche 1, Anglais, - box
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The number of nonempty boxes of a non-uniform growing Cantor set is a Fibonacci number. 4, fiche 1, Anglais, - box
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Strictly speaking, the definitions given for mathematical fractals in 2.2 and 2.3 are valid only if there is an equivalence between the scaling observed by covering the structure with a lattice of boxes (box counting) and using boxes of increasing size centered on the same point (sandbox method). This equivalence exists only for uniform fractals with no multifractal spectrum of their mass distribution. 4, fiche 1, Anglais, - box
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
In the transformation known as "horseshoe diffeomorphism" the mapping on the unit square is defined so that the upper and lower halves of the square be mapped onto the two arms of the horseshoe. 5, fiche 1, Anglais, - box
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- box counting
- sandbox method
- box lattice
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infographie
- Mathématiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maille
1, fiche 1, Français, maille
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- carré 1, fiche 1, Français, carr%C3%A9
correct, nom masculin
- carré-unité 1, fiche 1, Français, carr%C3%A9%2Dunit%C3%A9
correct, nom masculin
- cube de recouvrement 2, fiche 1, Français, cube%20de%20recouvrement
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure d'une surface. 2, fiche 1, Français, - maille
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Soit K une partie du plan dont on veut mesurer l'étendue. Pour chaque valeur entière de n considérons la grille du plan formée des droites n= i/n et y= j/n où i et j varient dans l'ensemble des entiers relatifs. Cette grille donne lieu à des carrés de côté 1/n. Pour Bouligand un carré est une maille utile si ce carré rencontre K. 3, fiche 1, Français, - maille
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La mesure qui se prête le mieux au calcul numérique de l'étendue d'une courbe irrégulière est la méthode des mailles utiles de Bouligand. Le terme "case" est parfois employé comme synonyme. 2, fiche 1, Français, - maille
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- case
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Matemáticas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- recuadro
1, fiche 1, Espagnol, recuadro
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :