TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CARTE METALLOGENIQUE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-05-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cartography
- Economic Geology
- Metals Mining
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- metallogenic map
1, fiche 1, Anglais, metallogenic%20map
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A map, usually on a regional scale, on which is shown the distribution of particular assemblages or provinces of mineral deposits and their relationship to such geological features as tectonic trends and petrographic types. 2, fiche 1, Anglais, - metallogenic%20map
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... metallogenic maps ... are the final statement of how well the mineral deposits of a given area are understood. A well designed metallogenic map shows the full variety of deposit types that are found in an area, how they relate to one another and the important geological features, their ages, their modes of formation, and ... all the other known data. 3, fiche 1, Anglais, - metallogenic%20map
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
See also "mineral deposit map." 4, fiche 1, Anglais, - metallogenic%20map
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cartographie
- Géologie économique
- Mines métalliques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- carte métallogénique
1, fiche 1, Français, carte%20m%C3%A9tallog%C3%A9nique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Carte qui, en regroupant et en interprétant de nombreuses données, tend à mettre en évidence les lois de distribution des concentrations de substances minérales par rapport au cadre spatio-temporel. 2, fiche 1, Français, - carte%20m%C3%A9tallog%C3%A9nique
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le mode de représentation le mieux adapté est la carte métallogénique [sur laquelle] se reflètent les principales lois de répartition des différents types de gisements en liaison avec les particularités de l'évolution géologique et de la structure de tel ou tel secteur de l'écorce terrestre. Y apparaissent notamment les divers contrôles des différentes minéralisations étudiées : ils serviront de «guides» [...] dans de nouvelles régions, plus ou moins éloignées des régions bien connues (dites de référence). 3, fiche 1, Français, - carte%20m%C3%A9tallog%C3%A9nique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La carte métallogénique se distingue de la [carte des gîtes minéraux] par la volonté de mettre en évidence des relations entre les concentrations minérales et les faits géologiques de divers ordres. [...] il eût peut-être été préférable de dire «minéralogique». Mais cette distinction étymologique [...] n'est pas très grave puisque le grec "metallon" impliquait à l'origine l'idée de «quête vers», c'est-à-dire de prospection, et non celle de métal au sens chimique. 2, fiche 1, Français, - carte%20m%C3%A9tallog%C3%A9nique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :