TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CASSEUR [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
- Criminology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- black hat hacker
1, fiche 1, Anglais, black%20hat%20hacker
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- black-hat hacker 2, fiche 1, Anglais, black%2Dhat%20hacker
correct
- black hat 3, fiche 1, Anglais, black%20hat
correct
- cracker 4, fiche 1, Anglais, cracker
correct, uniformisé
- computer cracker 5, fiche 1, Anglais, computer%20cracker
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Black hat hackers are malicious hackers, sometimes called crackers. Black hats lack ethics, sometimes violate laws, and break into computer systems with malicious intent, and they may violate the confidentiality, integrity, or availability of an organization's systems and data. 6, fiche 1, Anglais, - black%20hat%20hacker
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cracker: designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 7, fiche 1, Anglais, - black%20hat%20hacker
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Criminologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chapeau noir
1, fiche 1, Français, chapeau%20noir
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pirate informatique 2, fiche 1, Français, pirate%20informatique
correct, nom masculin et féminin, normalisé, uniformisé
- pirate 3, fiche 1, Français, pirate
correct, nom masculin, uniformisé
- casseur informatique 4, fiche 1, Français, casseur%20informatique
correct, nom masculin, uniformisé
- forceur de code 4, fiche 1, Français, forceur%20de%20code
correct, nom masculin, uniformisé
- casseur 5, fiche 1, Français, casseur
correct, nom masculin
- braqueur informatique 6, fiche 1, Français, braqueur%20informatique
correct, nom masculin
- crackeur 7, fiche 1, Français, crackeur
à éviter, anglicisme, nom masculin
- crackeuse 8, fiche 1, Français, crackeuse
à éviter, anglicisme, nom féminin
- cracker 8, fiche 1, Français, cracker
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne qui pratique une activité illégale pouvant être menée ou facilitée sur le Web : piratage de logiciels, attaque de réseaux, espionnage d'entreprises, trafic de drogues ou d'organes, pornographie (infantile), virus, copies illégales, vol de sites, pillage de bases de données, promotion d'activités terroristes ou racistes, fraude, etc. 9, fiche 1, Français, - chapeau%20noir
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] les chapeaux blancs emploient leurs capacités à des applications légales, le chapeau noir, lui, s'en sert pour des raisons beaucoup plus obscures [...] Ils sont ainsi les créateurs des chevaux de Troie, des vers, des logiciels espions et de tous autres virus. Leurs motivations sont essentiellement financières ou visent à nuire directement à une cible en particulier. 1, fiche 1, Français, - chapeau%20noir
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pirate : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 16 mars 1999. 10, fiche 1, Français, - chapeau%20noir
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
casseur informatique; forceur de code; pirate : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 10, fiche 1, Français, - chapeau%20noir
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
pirate informatique : désignation normalisée par l'Assocation canadienne de normalisation (CSA). 11, fiche 1, Français, - chapeau%20noir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Criminología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sombrero negro
1, fiche 1, Espagnol, sombrero%20negro
correct, genre commun
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- pirata de sombrero negro 1, fiche 1, Espagnol, pirata%20de%20sombrero%20negro
correct, genre commun
- black hat 1, fiche 1, Espagnol, black%20hat
à éviter, anglicisme, genre commun
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Pirata informático] especializado en acceder a ordenadores mediante brechas de sistemas que contienen información sensible atacándolos para obtener algún beneficio, por diversión o por motivos políticos. 1, fiche 1, Espagnol, - sombrero%20negro
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Este [...] término debe su origen a los western, en los que el malo llevaba sombrero negro y el bueno sombrero blanco. 1, fiche 1, Espagnol, - sombrero%20negro
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-09-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- computer hacker
1, fiche 2, Anglais, computer%20hacker
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hacker 2, fiche 2, Anglais, hacker
correct, normalisé, uniformisé
- computer cracker 3, fiche 2, Anglais, computer%20cracker
correct
- cracker 4, fiche 2, Anglais, cracker
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A technically sophisticated computer enthusiast who uses his or her knowledge and means to gain unauthorized access to protected resources. 5, fiche 2, Anglais, - computer%20hacker
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The cracker uses slightly more clever means, i.e. programming a Trojan-horse style entry, or defeating the host operating system. 6, fiche 2, Anglais, - computer%20hacker
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cracker: A malicious hacker who breaks (or cracks) the security of computer systems in order to access, steal, or destroy sensitive information. 7, fiche 2, Anglais, - computer%20hacker
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
hacker; computer hacker: designations standardized by CSA International. 8, fiche 2, Anglais, - computer%20hacker
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
hacker: designation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 9, fiche 2, Anglais, - computer%20hacker
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
hacker: designation and definition standardized by ISO. 9, fiche 2, Anglais, - computer%20hacker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pirate informatique
1, fiche 2, Français, pirate%20informatique
correct, nom masculin et féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- informaticien pirate 2, fiche 2, Français, informaticien%20pirate
correct, nom masculin, normalisé
- pirate 3, fiche 2, Français, pirate
correct, nom masculin
- fouineur 4, fiche 2, Français, fouineur
correct, nom masculin, uniformisé
- ordinomane 4, fiche 2, Français, ordinomane
correct, nom masculin, uniformisé
- bidouilleur 4, fiche 2, Français, bidouilleur
correct, nom masculin, uniformisé
- casseur 5, fiche 2, Français, casseur
correct, nom masculin
- craqueur 6, fiche 2, Français, craqueur
nom masculin, rare
- digipirate 6, fiche 2, Français, digipirate
nom masculin
- braqueur informatique 6, fiche 2, Français, braqueur%20informatique
nom masculin
- pirate informaticien 7, fiche 2, Français, pirate%20informaticien
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne passionnée d'informatique utilisant ses connaissances techniques étendues et ses moyens pour accéder, sans autorisation, à des ressources protégées. 8, fiche 2, Français, - pirate%20informatique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le pirate peut utiliser ce protocole pour saisir l'information de nature délicate ou pour déposer des fichiers système compromis. 3, fiche 2, Français, - pirate%20informatique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pirate informatique; informaticien pirate : désignations normalisées par la CSA International. 7, fiche 2, Français, - pirate%20informatique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
pirate informatique; fouineur; ordinomane; bidouilleur : désignations uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 7, fiche 2, Français, - pirate%20informatique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
pirate informatique : désignation et définition normalisées par ISO. 7, fiche 2, Français, - pirate%20informatique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Seguridad de IT
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pirata informático
1, fiche 2, Espagnol, pirata%20inform%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Entusiasta del computador técnicamente avanzado quien usa su conocimiento y medios para obtener acceso no autorizado a recursos protegidos. 1, fiche 2, Espagnol, - pirata%20inform%C3%A1tico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Police
- Offences and crimes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rioting thug
1, fiche 3, Anglais, rioting%20thug
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Police
- Infractions et crimes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- casseur
1, fiche 3, Français, casseur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- casseuse 1, fiche 3, Français, casseuse
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
casseur; casseuse : termes tirés du Mini-lexique des infractions contre l'ordre public et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 3, Français, - casseur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-05-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- heavyhitter
1, fiche 4, Anglais, heavyhitter
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- hard hitter 2, fiche 4, Anglais, hard%20hitter
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Much of the talk these days is about the right string gauge for different styles of player. Heavy hitters, who use lots of topspin, are usually better off with a thick gauge (usually 15 or 140 mm. thick). Less powerful players who use more touch and feel in their game, are probably better off with 16 gauge (130 mm) or 17 gauge (120 mm) strings. 1, fiche 4, Anglais, - heavyhitter
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- heavy hitter
- big hitter
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 4, La vedette principale, Français
- frappe-fort
1, fiche 4, Français, frappe%2Dfort
correct, nom masculin, nom masculin et féminin, invariable
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cogneur 2, fiche 4, Français, cogneur
correct, nom masculin
- cogneuse 3, fiche 4, Français, cogneuse
correct, nom féminin
- casseur 4, fiche 4, Français, casseur
correct, nom masculin
- casseuse 3, fiche 4, Français, casseuse
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Type de joueur de tennis qui possède une excellente frappe de balle et par conséquent manque souvent de «touche» et de précision. Cette catégorie de joueur oblige son adversaire à se défendre et à contre-attaquer. 5, fiche 4, Français, - frappe%2Dfort
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cordages pour tous types de jeu [...] Polyester, Kevlar pour «Casseurs» [...] 4, fiche 4, Français, - frappe%2Dfort
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
En épousant la défaite, il a perdu sa réputation de cogneur laborieux. 6, fiche 4, Français, - frappe%2Dfort
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
laborieux cogneur de fond de court. 5, fiche 4, Français, - frappe%2Dfort
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- jugador pegador
1, fiche 4, Espagnol, jugador%20pegador
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- jugadora pegadora 2, fiche 4, Espagnol, jugadora%20pegadora
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Jugador pegador es aquel que golpea la pelota siempre, no suele dar tregua ni descanso a su oponente y su máxima es: «La mejor defensa es el ataque.». En el tenis moderno, o de actualidad, los jugadores adoptan cada vez más este estilo de juego. 1, fiche 4, Espagnol, - jugador%20pegador
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-07-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- automobile wrecker 1, fiche 5, Anglais, automobile%20wrecker
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- scrapper 2, fiche 5, Anglais, scrapper
- car-scrapper 3, fiche 5, Anglais, car%2Dscrapper
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
automobile wrecker: official title no. 8581-182 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 5, Anglais, - automobile%20wrecker
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- car scrapper
- car wrecker
- wrecker
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- casseur de voitures
1, fiche 5, Français, casseur%20de%20voitures
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- casseur 2, fiche 5, Français, casseur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
casseur : Personne qui fait le commerce des pièces en bon état de voitures mises à la casse. 2, fiche 5, Français, - casseur%20de%20voitures
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
casseur : Dans ce sens, le mot ne semble pas avoir de féminin. 2, fiche 5, Français, - casseur%20de%20voitures
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
casse : Fait de démonter, dépecer une vieille voiture. [...] « Mettre une voiture à la casse »; à la ferraille. « Vendre à la casse », au poids brut, au prix de la matière première. 2, fiche 5, Français, - casseur%20de%20voitures
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
casseur de voitures : appellation officielle no 8581-182 de la Classification canadienne descriptive des professions. 3, fiche 5, Français, - casseur%20de%20voitures
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-11-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- used-parts dealer
1, fiche 6, Anglais, used%2Dparts%20dealer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- casseur
1, fiche 6, Français, casseur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Personne à qui l'on donne ou vend les vieilles voitures inutilisables (mises à la casse), et qui fait le commerce des pièces encore bonnes. 2, fiche 6, Français, - casseur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :