TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CATEGORIE COUREURS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-07-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- category of riders
1, fiche 1, Anglais, category%20of%20riders
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Category Five: [Riders] are new to bicycle racing and [this] is where you start when you first apply for a license. This is the largest category of riders. 2, fiche 1, Anglais, - category%20of%20riders
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- catégorie de coureurs
1, fiche 1, Français, cat%C3%A9gorie%20de%20coureurs
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A l'époque, la "jeunesse" dans le courant de l'après midi du dimanche de la fête, organisait traditionnellement une course cycliste pour "Juniors licenciés". Ce fut l'époque où Firmin Masson se couvrait de gloire dans cette catégorie de coureurs cycliste. 2, fiche 1, Français, - cat%C3%A9gorie%20de%20coureurs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- categoría de corredores
1, fiche 1, Espagnol, categor%C3%ADa%20de%20corredores
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- categoría de los corredores 2, fiche 1, Espagnol, categor%C3%ADa%20de%20los%20corredores
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Entre las medidas anunciadas para reactivar la pista, el presidente de la UCI mencionó también la introducción de una clasificación por categoría de corredores, con parrila de premios, y un programa evolutivo para las etapas de la Copa del Mundo que podrán servir de banco de ensayo a nuevas pruebas. 1, fiche 1, Espagnol, - categor%C3%ADa%20de%20corredores
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


