TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CAUTIONNEMENT SOUMISSION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Contracts
- Foreign Trade
- Insurance
- Execution of Work (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bid bond
1, fiche 1, Anglais, bid%20bond
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tender bond 2, fiche 1, Anglais, tender%20bond
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A bid bond guarantees compensation to the bond owner if the bidder fails to begin a project. Bid bonds are often used for construction jobs or other projects with similar bid-based selection processes. 3, fiche 1, Anglais, - bid%20bond
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "bid guarantee." 4, fiche 1, Anglais, - bid%20bond
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Marchés publics
- Commerce extérieur
- Assurances
- Exécution des travaux de construction
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cautionnement de soumission
1, fiche 1, Français, cautionnement%20de%20soumission
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- caution de soumission 2, fiche 1, Français, caution%20de%20soumission
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le cautionnement de soumission. Ce type de cautionnement vise à empêcher un fournisseur de déposer des offres qu'il ne serait pas en mesure de respecter. De fait, il s'agit d'une garantie que le soumissionnaire retenu maintiendra son engagement à entreprendre le contrat. 3, fiche 1, Français, - cautionnement%20de%20soumission
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «garantie de soumission». 4, fiche 1, Français, - cautionnement%20de%20soumission
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Comercio exterior
- Seguros
- Ejecución de los trabajos de construcción
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fianza de licitación
1, fiche 1, Espagnol, fianza%20de%20licitaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- fianza de seriedad de la propuesta 1, fiche 1, Espagnol, fianza%20de%20seriedad%20de%20la%20propuesta
correct, nom féminin, Colombie
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Garantía o caución que se da como garantía de la concertación de un contrato. 1, fiche 1, Espagnol, - fianza%20de%20licitaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-05-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Government Contracts
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Bid Bond
1, fiche 2, Anglais, Bid%20Bond
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bid Bond: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 2, Anglais, - Bid%20Bond
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 504: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 2, Anglais, - Bid%20Bond
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Cautionnement de soumission
1, fiche 2, Français, Cautionnement%20de%20soumission
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cautionnement de soumission : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 2, Français, - Cautionnement%20de%20soumission
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 504 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 2, Français, - Cautionnement%20de%20soumission
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


