TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CAVITE THORACIQUE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- thoracic cavity
1, fiche 1, Anglais, thoracic%20cavity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pectoral cavity 2, fiche 1, Anglais, pectoral%20cavity
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] body cavity situated between the neck and the diaphragm. 2, fiche 1, Anglais, - thoracic%20cavity
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
thoracic cavity: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Anglais, - thoracic%20cavity
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.049; A02.3.04.002; A07.0.00.000: Terminologia Anatomica identifying numbers. 3, fiche 1, Anglais, - thoracic%20cavity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cavité thoracique
1, fiche 1, Français, cavit%C3%A9%20thoracique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cavité comprise entre le cou et le diaphragme. 2, fiche 1, Français, - cavit%C3%A9%20thoracique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cavité thoracique : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Français, - cavit%C3%A9%20thoracique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.049; A02.3.04.002; A07.0.00.000 : numéros d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Français, - cavit%C3%A9%20thoracique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cavidad torácica
1, fiche 1, Espagnol, cavidad%20tor%C3%A1cica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espacio limitado por la pared costal, el esternón y el diafragma; en ella se hallan los pulmones, el corazón, los grandes vasos y el esófago. 2, fiche 1, Espagnol, - cavidad%20tor%C3%A1cica
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A01.1.00.049; A02.3.04.002; A07.0.00.000: cifras identificadoras de la Terminología Anatómica Internacional. 3, fiche 1, Espagnol, - cavidad%20tor%C3%A1cica
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :