TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CCEE [8 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Personnel Management (General)
  • Labour and Employment
  • Sociology
OBS

The purpose of this union-management committee is to provide a forum at the national level for consultation and collaboration on employment equity issues and employment equity strategies established for Public Services and Procurement Canada (PSPC).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Travail et emploi
  • Sociologie
OBS

Le Comité conjoint sur l'équité en matière d'emploi et diversité (CCEED) est un comité consultatif pour le Comité des ressources humaines de Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC). Il fonctionne comme un forum national et est le théâtre de consultations et de la collaboration des employeurs et des agents négociateurs du ministère, comme le prescrit la Loi sur l'équité en matière d'emploi (LEE).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2018-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Employer Employees Communications Committee

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Organization Planning
OBS

A committee of the Medical Council of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Planification d'organisation
OBS

Source(s) : Conseil médical du Canada - Rapport annuel.

OBS

Un comité du Conseil médical du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Transports Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Personnel Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

Comité de Revenu Canada.

OBS

Source(s) : Procès-verbal du Comité.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1992-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Ecology (General)

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Écologie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Economic Co-operation and Development

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Coopération et développement économiques
OBS

expression assez bizarre imposée par le client. B.T. MEST. noms d'organismes.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :