TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CCEN [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Centre communautaire « Entre-Nous »
1, fiche 1, Anglais, Centre%20communautaire%20%C2%AB%20Entre%2DNous%20%C2%BB
correct, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CCEN 1, fiche 1, Anglais, CCEN
correct, Québec
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre communautaire « Entre-Nous »
1, fiche 1, Français, Centre%20communautaire%20%C2%AB%20Entre%2DNous%20%C2%BB
correct, nom masculin, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CCEN 1, fiche 1, Français, CCEN
correct, nom masculin, Québec
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Centre communautaire « Entre-nous » est une maison de quartier ouverte à l'ensemble de la population du quartier McLeod, pour développer le pouvoir d'agir, le sentiment d'appartenance et la qualité de vie, par l'accueil, l'accompagnement, l'encouragement et l'implication citoyenne, en travaillant en réseau avec nos alliés communautaires et les partenaires. 1, fiche 1, Français, - Centre%20communautaire%20%C2%AB%20Entre%2DNous%20%C2%BB
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-12-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Campaign for Nuclear Phase-Out
1, fiche 2, Anglais, Campaign%20for%20Nuclear%20Phase%2DOut
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CNP 2, fiche 2, Anglais, CNP
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Organization established in Ottawa, Ontario. 3, fiche 2, Anglais, - Campaign%20for%20Nuclear%20Phase%2DOut
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Campaign for Nuclear Phase out
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Chimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Campagne contre l'expansion du nucléaire
1, fiche 2, Français, Campagne%20contre%20l%27expansion%20du%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CCEN 2, fiche 2, Français, CCEN
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Ottawa (Ontario). 3, fiche 2, Français, - Campagne%20contre%20l%27expansion%20du%20nucl%C3%A9aire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


