TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CCPI [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-06-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Capital Project Advisory Board
1, fiche 1, Anglais, Capital%20Project%20Advisory%20Board
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CPAB 1, fiche 1, Anglais, CPAB
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Passport Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Capital%20Project%20Advisory%20Board
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif des projets d'investissements
1, fiche 1, Français, Conseil%20consultatif%20des%20projets%20d%27investissements
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CCPI 1, fiche 1, Français, CCPI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Passeport Canada. 2, fiche 1, Français, - Conseil%20consultatif%20des%20projets%20d%27investissements
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-05-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- continuously computed impact point
1, fiche 2, Anglais, continuously%20computed%20impact%20point
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CCIP 2, fiche 2, Anglais, CCIP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The HUD designation for air-to-ground bombing mode using Mk84 bombs. 2, fiche 2, Anglais, - continuously%20computed%20impact%20point
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- calcul continu du point d'impact
1, fiche 2, Français, calcul%20continu%20du%20point%20d%27impact
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CCPI 2, fiche 2, Français, CCPI
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-10-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Intellectual Property Advisory Committee
1, fiche 3, Anglais, Intellectual%20Property%20Advisory%20Committee
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IPAC 2, fiche 3, Anglais, IPAC
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité consultatif de la propriété intellectuelle
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CCPI 2, fiche 3, Français, CCPI
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Rapport annuel de Consommation et Corporations Canada de 1989. 3, fiche 3, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-04-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee for the Management and Co-ordination of Data-Processing Programmes
1, fiche 4, Anglais, Advisory%20Committee%20for%20the%20Management%20and%20Co%2Dordination%20of%20Data%2DProcessing%20Programmes
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CCPI 1, fiche 4, Anglais, CCPI
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Advisory Committee for the Management and Coordination of Data Processing Programs
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Comité consultatif en matière de gestion de coordination des programmes en informatique
1, fiche 4, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20de%20coordination%20des%20programmes%20en%20informatique
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CCPI 1, fiche 4, Français, CCPI
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Communautés européennes. 1, fiche 4, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20de%20coordination%20des%20programmes%20en%20informatique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


