TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CENTRE ACTIVITES [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-03-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- recreation centre
1, fiche 1, Anglais, recreation%20centre
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- leisure centre 2, fiche 1, Anglais, leisure%20centre
correct
- activity centre 3, fiche 1, Anglais, activity%20centre
correct
- recreational centre 4, fiche 1, Anglais, recreational%20centre
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Centre equipped and provided for leisure-time activities, particularly sports. 2, fiche 1, Anglais, - recreation%20centre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
recreation centre: term used by Parks Canada. 5, fiche 1, Anglais, - recreation%20centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- recreation center
- leisure center
- activity center
- recreational center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centre récréatif
1, fiche 1, Français, centre%20r%C3%A9cr%C3%A9atif
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- centre de loisirs 2, fiche 1, Français, centre%20de%20loisirs
correct, nom masculin
- centre d'activités 3, fiche 1, Français, centre%20d%27activit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Centre réunissant une multiplicité d'équipements permettant la pratique d'une gamme étendue de sports ou d'autres activités récréatives. 2, fiche 1, Français, - centre%20r%C3%A9cr%C3%A9atif
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
centre récréatif : terme en usage à Parcs Canada. 4, fiche 1, Français, - centre%20r%C3%A9cr%C3%A9atif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Recreación)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- centro de esparcimiento
1, fiche 1, Espagnol, centro%20de%20esparcimiento
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- centro de ocio 1, fiche 1, Espagnol, centro%20de%20ocio
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- activity toy
1, fiche 2, Anglais, activity%20toy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- jeu pour activités diverses
1, fiche 2, Français, jeu%20pour%20activit%C3%A9s%20diverses
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- jouet pour activités diverses 1, fiche 2, Français, jouet%20pour%20activit%C3%A9s%20diverses
proposition, nom masculin
- centre d'activités 1, fiche 2, Français, centre%20d%27activit%C3%A9s
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-07-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- activity centre
1, fiche 3, Anglais, activity%20centre
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- activity center 2, fiche 3, Anglais, activity%20center
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- centre d'activités
1, fiche 3, Français, centre%20d%27activit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie tirée du Lexique du Programme pour anciens combattants avançant en âge, Services aux anciens combattants, Charlottetown, octobre 1984. 1, fiche 3, Français, - centre%20d%27activit%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-07-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- activity centre
1, fiche 4, Anglais, activity%20centre
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- activity center 2, fiche 4, Anglais, activity%20center
correct, proposition
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
House-shaped activity centre with 4 different pieces that operate various pieces of equipment when they are inserted properly. 1, fiche 4, Anglais, - activity%20centre
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- centre d'activités
1, fiche 4, Français, centre%20d%27activit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Centre d'activités en forme de maisonnette ayant 4 pièces différentes qui actionnent divers appareils quand on les insère où il faut. 1, fiche 4, Français, - centre%20d%27activit%C3%A9s
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- centre d'activité
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-01-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- work centre 1, fiche 5, Anglais, work%20centre
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Functional activity in which person hours are correlative to a workload factor. It is a grouping of personnel, machines, processes, methods, and operations, normally under one supervisor, providing similar type or homogeneous work within a generally centralized area. 1, fiche 5, Anglais, - work%20centre
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
CFP 219-003. 1, fiche 5, Anglais, - work%20centre
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- centre d'activités
1, fiche 5, Français, centre%20d%27activit%C3%A9s
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- service d'activités 1, fiche 5, Français, service%20d%27activit%C3%A9s
proposition, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1983-06-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- operating core 1, fiche 6, Anglais, operating%20core
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- centre d'activités 1, fiche 6, Français, centre%20d%27activit%C3%A9s
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :