TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENTRE APPEL REGIONAL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-09-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Telephone Services
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Regional Call Centre 1, fiche 1, Anglais, Regional%20Call%20Centre
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source: HRDC [Human Resources Development Canada]. 1, fiche 1, Anglais, - Regional%20Call%20Centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Regional Call Center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Services téléphoniques
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre d'appels régional
1, fiche 1, Français, Centre%20d%27appels%20r%C3%A9gional
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CAR 1, fiche 1, Français, CAR
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Centre d'appel régional
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-11-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Telephone Services
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- employment insurance telecentre 1, fiche 2, Anglais, employment%20insurance%20telecentre
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- regional call centre 1, fiche 2, Anglais, regional%20call%20centre
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CAR can be translated almost always by EIT because that is the name outside Quebec. 1, fiche 2, Anglais, - employment%20insurance%20telecentre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
1998: Quebec Region is now using the term "centre d'appel régional" and not "infocentre/télécentre". The "regional call centre" refers both to main centre located in Montreal (co-located ISP [Income Security Programs] Call Centre and EI Telecentre) and smaller centre in Shawinigan (EI [employment insurance] Telecentre only). ISP term prevails in French. It can be translated either as "regional call centre" or "regional telecentre". 1, fiche 2, Anglais, - employment%20insurance%20telecentre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- employment insurance telecenter
- regional call center
- regional telecentre
- regional telecenter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Services téléphoniques
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- centre d'appel régional
1, fiche 2, Français, centre%20d%27appel%20r%C3%A9gional
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CAR 1, fiche 2, Français, CAR
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- infocentre régional
- télécentre régional
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


