TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CEREALE EXTRUDEE [1 fiche]

Fiche 1 1993-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Special emphasis is placed on recent applications including candy making, co-extruded products, extrusion efficiency, pretreatment of starch for enzyme hydrolysis, extrusion of oil seeds for solvent extraction and twin-screw extrusion applications. ... It has developed from its initial roles of mixing and forming as applied to macaroni production to the point where the food extruder is now considered a high-temperature-short-time bioreactor which transforms a variety of raw ingredients into modified food ingredients and finished food products. ... Initial applications of the food extruder involved its use to reform degermed cereal grits into macaroni, snacks and ready-to-eat cereals. ... Filled snacks which contain an oil emulsion filling, RTE cereals with a fruit gel or fruit flavored component, and pet foods containing multicolored textured pieces to simulate bones or other meat products are examples.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

L'extrusion est utilisée depuis très longtemps pour la fabrication des pâtes alimentaires et pour la mise en forme des matériaux [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :