TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CERTIFICAT NATURALISATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-04-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Law
- Provincial Laws and Legal Docs. (Exc. Quebec)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- certificate of naturalisation
1, fiche 1, Anglais, certificate%20of%20naturalisation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- certificate of naturalization 2, fiche 1, Anglais, certificate%20of%20naturalization
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The documents for download in this category are French or English translations of civil status documents e.g. birth certificate, certificate of naturalisation, etc. 1, fiche 1, Anglais, - certificate%20of%20naturalisation
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Your certificate of naturalization number can be found only in one place, your certificate of naturalization. All naturalized citizens receive certificates upon completing the oath of allegiance to the United States, and it is up to the citizen to maintain that number for safe keeping. 2, fiche 1, Anglais, - certificate%20of%20naturalisation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- naturalisation certificate
- naturalization certificate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit international
- Documents jurid. provinciaux autres que québécois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- certificat de naturalisation
1, fiche 1, Français, certificat%20de%20naturalisation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les documents proposés dans cette catégorie sont des traductions vers l'anglais ou le français de documents d'état-civil : extrait d'acte de naissance, certificat de naturalisation et décret de naturalisation, etc. 1, fiche 1, Français, - certificat%20de%20naturalisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-08-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Laws and Legal Documents
- Citizenship and Immigration
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- certificate of citizenship
1, fiche 2, Anglais, certificate%20of%20citizenship
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- citizenship certificate 2, fiche 2, Anglais, citizenship%20certificate
correct
- certificate of Canadian citizenship 3, fiche 2, Anglais, certificate%20of%20Canadian%20citizenship
à éviter, voir observation, vieilli
- certificate of naturalization 4, fiche 2, Anglais, certificate%20of%20naturalization
à éviter, voir observation, vieilli
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"Certificate of naturalization": term used before 1947; "certificate of Canadian citizenship": term used from 1947 to 1977; "certificate of citizenship": term used since 1977. 5, fiche 2, Anglais, - certificate%20of%20citizenship
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Lois et documents juridiques
- Citoyenneté et immigration
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- certificat de citoyenneté
1, fiche 2, Français, certificat%20de%20citoyennet%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- certificat de citoyenneté canadienne 2, fiche 2, Français, certificat%20de%20citoyennet%C3%A9%20canadienne
à éviter, voir observation, nom masculin, vieilli
- certificat de naturalisation 3, fiche 2, Français, certificat%20de%20naturalisation
à éviter, voir observation, nom masculin, vieilli
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«Certificat de naturalisation» : terme en usage avant 1947; «certificat de citoyenneté canadienne» : terme en usage entre 1947 et 1977; «certificat de citoyenneté» : terme en usage depuis 1977. 4, fiche 2, Français, - certificat%20de%20citoyennet%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Leyes y documentos jurídicos
- Ciudadanía e inmigración
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- carta de ciudadanía
1, fiche 2, Espagnol, carta%20de%20ciudadan%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :