TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CHAINE COMPLEMENTAIRE [1 fiche]

Fiche 1 2013-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

Because of specific base pairing, if the sequence of one chain (for example, TCGCAT) is known, that of its partner (AGCGTA) is also known. The opposing sequences are referred to as complementary, and the corresponding polynucleotide partners as complementary chains. Despite the relative weakness of the hydrogen bonds holding the base pairs together, each DNA molecule contains so many base pairs that the complementary chains never spontaneously separate under physiological conditions.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

La molécule ADN est composée de deux chaînes polynucléotidiques complémentaires liées par des liaisons hydrogènes, ce qui implique l'existence de ponts hydrogènes spécifiques. Lors de la réplication chaque chaîne a un rôle matriciel, ce qui implique un mode de réplication semi-conservatif. L'hypothèse de Watson et Crick suggère que la polarité des chaînes complémentaires de l'ADN est inversée et elle suppose en sus que séparation et déspiralisation des chaînes débutent d'un côté de la molécule et se poursuivent progressivement d'un bout à l'autre de la chaîne à la manière de l'ouverture d'une fermeture éclair, la synthèse au sens physique du terme se faisant donc dans une seule direction, ce qui implique que cette synthèse se fait dans des directions chimiques opposées.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :