TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHAINE INFORMATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-07-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
- Television Arts
- Cinematography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- all-news channel
1, fiche 1, Anglais, all%2Dnews%20channel
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Channel which broadcasts news programs only. 2, fiche 1, Anglais, - all%2Dnews%20channel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Cinématographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chaîne d'information
1, fiche 1, Français, cha%C3%AEne%20d%27information
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- canal de nouvelles 2, fiche 1, Français, canal%20de%20nouvelles
nom masculin
- canal réservé exclusivement aux nouvelles 2, fiche 1, Français, canal%20r%C3%A9serv%C3%A9%20exclusivement%20aux%20nouvelles
nom masculin
- canal d'information continue 3, fiche 1, Français, canal%20d%27information%20continue
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Chaîne réservée exclusivement à la diffusion d'informations. 1, fiche 1, Français, - cha%C3%AEne%20d%27information
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«Canal de nouvelles» et «canal réservé exclusivement aux nouvelles» ont été obtenus du service de traduction du CRTC. 2, fiche 1, Français, - cha%C3%AEne%20d%27information
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
«Canal d'information continue» provient de Radio-Canada. 4, fiche 1, Français, - cha%C3%AEne%20d%27information
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-05-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- news syndicate 1, fiche 2, Anglais, news%20syndicate
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chaîne d'information
1, fiche 2, Français, cha%C3%AEne%20d%27information
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-05-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- news feature syndicate 1, fiche 3, Anglais, news%20feature%20syndicate
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chaîne d'information à la une
1, fiche 3, Français, cha%C3%AEne%20d%27information%20%C3%A0%20la%20une
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :