TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CHARGE COMBUSTIBLE [4 fiches]

Fiche 1 2020-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Heat (Physics)
  • Fire Regulations
DEF

The total potential heat release if a building and its contents burned.

CONT

The nature and potential magnitude of fire in a building are directly related to the amount and physical arrangement of combustibles present ... Because of this, all codes classify buildings by occupancy and construction, because these features are related to the amount of combustibles. The total amount of combustibles is called the "fire load" of the building.

OBS

fire load: designation standardized by ISO.

OBS

fire load; fire loading: designations officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Chaleur (Physique)
  • Réglementation (Sécurité incendie)
DEF

Chaleur potentielle totale dégagée si un bâtiment et son contenu brûlent.

OBS

charge calorifique : désignation normalisée par l'ISO.

OBS

charge d'incendie : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Calor (Física)
  • Reglamentación (Seguridad contra incendios)
DEF

Cantidad de calor por unidad de superficie que se emite en la combustión completa de todos los materiales y productos que se encuentran en un recinto.

OBS

Esta magnitud depende de la cantidad, naturaleza y poder calorífico de dichos materiales y productos.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • The Economy
  • Nuclear Power Stations
DEF

The rent for nuclear fuel.

OBS

fuel use charge; fuel charge; use charge: terms related to economics.

OBS

fuel use charge; fuel charge; use charge: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Économie
  • Centrales nucléaires
DEF

Loyer du combustible nucléaire.

OBS

frais de location du combustible; charge de combustible : termes relatifs à l'économie.

OBS

frais de location du combustible; charge de combustible : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2005-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The fuelling workload is distributed throughout the year instead of conflicting with a busy maintenance schedule during a shutdown.

Français

Domaine(s)
  • Combustion et combustibles (Foyers)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La charge de combustible est répartie dans toute l'année plutôt que d'être l'objet d'un échéancier d'entretien lors des mises à l'arrêt.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

The oven dry weight of fine fuel per unit land area ...

OBS

Fuel load [is] commonly expressed in units of tonnes per hectare (t/ha).

Français

Domaine(s)
  • Combustion et combustibles (Foyers)
  • Incendies de végétation
DEF

Poids sec des combustibles par unité de superficie.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :