TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHARGE TRAVAIL [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- workload
1, fiche 1, Anglais, workload
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- work load 2, fiche 1, Anglais, work%20load
correct
- case load 3, fiche 1, Anglais, case%20load
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The quantitative measure of the amount of work performed, measured by the hour or day. 4, fiche 1, Anglais, - workload
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term frequently refers to a normal or standard output, representing reasonably efficient productivity and work output without undue risk to the health or safety of the individual. 4, fiche 1, Anglais, - workload
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- charge de travail
1, fiche 1, Français, charge%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- volume de travail 2, fiche 1, Français, volume%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la somme de travail que le salarié doit exécuter pendant une période déterminée. 3, fiche 1, Français, - charge%20de%20travail
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans un sens plus large, [la charge de travail] représente la quantité de travail qu'un salarié peut accomplir sans mettre en danger sa santé et sa sécurité. Elle sert généralement à établir la rémunération et la productivité du travailleur. 3, fiche 1, Français, - charge%20de%20travail
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Evaluación del personal y los cargos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- carga de trabajo
1, fiche 1, Espagnol, carga%20de%20trabajo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- caseload
1, fiche 2, Anglais, caseload
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Immigration and Refugee Board (IRB). 2, fiche 2, Anglais, - caseload
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- charge de travail
1, fiche 2, Français, charge%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- volume des cas 1, fiche 2, Français, volume%20des%20cas
correct, nom masculin
- nombre de cas 1, fiche 2, Français, nombre%20de%20cas
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 2, fiche 2, Français, - charge%20de%20travail
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 1994-11-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- workload
1, fiche 3, Anglais, workload
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The degree of use of a gamma-ray source. 1, fiche 3, Anglais, - workload
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- charge de travail
1, fiche 3, Français, charge%20de%20travail
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Degré d'utilisation d'une source de rayons gamma. 1, fiche 3, Français, - charge%20de%20travail
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-10-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- case-load
1, fiche 4, Anglais, case%2Dload
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- charge de travail
1, fiche 4, Français, charge%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :