TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHEF INFORMATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1994-04-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- The Press (News and Journalism)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- news editor
1, fiche 1, Anglais, news%20editor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Under the managing editor ... is the news editor (or in some instances there are both an executive news editor and a news editor), who supervises the placement of stories in the newspaper and dictates the typography or "layout" of the pages. However, the news editor usually has little contact with reporters. 2, fiche 1, Anglais, - news%20editor
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- executive news editor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Presse écrite
Fiche 1, La vedette principale, Français
- directeur de l'information
1, fiche 1, Français, directeur%20de%20l%27information
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- directrice de l'information 2, fiche 1, Français, directrice%20de%20l%27information
correct, nom féminin
- chef de la salle des nouvelles 3, fiche 1, Français, chef%20de%20la%20salle%20des%20nouvelles
nom masculin et féminin
- chef du service des nouvelles 3, fiche 1, Français, chef%20du%20service%20des%20nouvelles
nom masculin et féminin
- réviseur de nouvelles 3, fiche 1, Français, r%C3%A9viseur%20de%20nouvelles
nom masculin
- réviseure de nouvelles 3, fiche 1, Français, r%C3%A9viseure%20de%20nouvelles
nom féminin
- directeur des informations 4, fiche 1, Français, directeur%20des%20informations
nom masculin
- chef des nouvelles 5, fiche 1, Français, chef%20des%20nouvelles
nom masculin et féminin
- chef de l'information 5, fiche 1, Français, chef%20de%20l%27information
nom masculin et féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-07-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position Titles
- Skiing and Snowboarding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Chief of Information
1, fiche 2, Anglais, Chief%20of%20Information
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cross country ski terms. 1, fiche 2, Anglais, - Chief%20of%20Information
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de postes
- Ski et surf des neiges
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Chef de l'information
1, fiche 2, Français, Chef%20de%20l%27information
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Termes de ski de fond. 1, fiche 2, Français, - Chef%20de%20l%27information
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :