TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CHLORTETRACYCLINE [2 fiches]

Fiche 1 2014-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
C22H23ClN2O8
formule, voir observation
57-62-5
numéro du CAS
DEF

An antibiotic produced by growth of Streptomyces aureofaciens in submerged cultures.

OBS

It has a wide antimicrobial spectrum, including many Gram-positive and Gram-negative bacteria, rickettsiae, and several viruses.

OBS

Active ingredient sold under the name Aureomycin (Wyeth-Ayerst).

OBS

Chemical formula: C22H23ClN2O8

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
C22H23ClN2O8
formule, voir observation
57-62-5
numéro du CAS
DEF

Antibiotique bactériostatique, produit par Streptomyces aureofaciens, se liant aux ribosomes bactériens, à large spectre d'activité.

OBS

Principe actif commercialisé sous le nom Auréomycine (Wyeth-Ayerst).

OBS

Formule chimique : C22H23ClN2O8

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
C22H23ClN2O8
formule, voir observation
57-62-5
numéro du CAS
DEF

Antibiótico perteneciente al grupo de las tetraciclinas.

OBS

El principio activo se vende bajo el nombre de aureomicina (Wyeth-Ayerst).

OBS

Fórmula química: C22H23ClN2O8

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
DEF

An antibiotic produced by the growth of Streptomyces aureofaciens in submerged cultures.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
DEF

Antibiótico perteneciente al grupo de las tetraciclinas.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :