TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CLASSE TERMINALE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-10-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- School and School-Related Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- graduating class
1, fiche 1, Anglais, graduating%20class
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Grades et diplômes
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- promotion
1, fiche 1, Français, promotion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- classe terminale 2, fiche 1, Français, classe%20terminale
correct, nom féminin, France
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des diplômés d'un établissement d'enseignement secondaire, collégial ou universitaire, ayant terminé, la même année, un programme d'études sanctionné par un même diplôme. 3, fiche 1, Français, - promotion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On dira, par exemple : la promotion de médecine de 1983. 3, fiche 1, Français, - promotion
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
classe terminale : Classe du deuxième cycle correspondant à la 12e année d'études et sanctionnée par le baccalauréat. 2, fiche 1, Français, - promotion
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
promotion : terme et définition normalisés par l'OLF. 4, fiche 1, Français, - promotion
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-04-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Occupational Training
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- terminal course
1, fiche 2, Anglais, terminal%20course
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
any course in a subject-matter sequence designed for students who do not intend to have further formal instruction in this subject field. 2, fiche 2, Anglais, - terminal%20course
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- end-on-course
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Orientation professionnelle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cours final
1, fiche 2, Français, cours%20final
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- classe terminale 2, fiche 2, Français, classe%20terminale
correct, nom féminin
- cours terminal 3, fiche 2, Français, cours%20terminal
nom masculin
- terminale 4, fiche 2, Français, terminale
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cours qui complète la matière d'un sujet en prévision d'un emploi immédiat. 1, fiche 2, Français, - cours%20final
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Classes terminales des lycées et des collèges. (Subst.) Les programmes de la terminale. 4, fiche 2, Français, - cours%20final
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Education
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- final year 1, fiche 3, Anglais, final%20year
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- classe terminale
1, fiche 3, Français, classe%20terminale
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
34 % ont redoublé la classe terminale. 1, fiche 3, Français, - classe%20terminale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :