TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CLASSEMENT NUMERIQUE CENTRAL [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- middle-digit filing
1, fiche 1, Anglais, middle%2Ddigit%20filing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- middle-digit system 1, fiche 1, Anglais, middle%2Ddigit%20system
correct
- middle digit system 2, fiche 1, Anglais, middle%20digit%20system
correct
- significant-number system 1, fiche 1, Anglais, significant%2Dnumber%20system
correct
- middle digit 2, fiche 1, Anglais, middle%20digit
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A numeric arrangement of records according to the middle, rather than the first, digits. 1, fiche 1, Anglais, - middle%2Ddigit%20filing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système numérique central
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20num%C3%A9rique%20central
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- classement numérique central 2, fiche 1, Français, classement%20num%C3%A9rique%20central
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode de classement numérique, variante du système numérique terminal. 1, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20num%C3%A9rique%20central
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le document ne donne aucun détail sur cette variante. 3, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20num%C3%A9rique%20central
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Des variantes du classement numérique terminal ont été imaginées pour éviter les déplacements des éléments déjà classés afin de faire de la place aux nouveaux arrivants en classement. Ces variantes sont groupées sous la désignation de méthodes "spécifiques". Les éléments à classer sont réunis par groupes désignés par des nombres faisant partie d'une suite périodique, mais qui ne sont pas nécessairement les nombres terminaux. 4, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20num%C3%A9rique%20central
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


