TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COCHER [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Poultry Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tread
1, fiche 1, Anglais, tread
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
When referring to a domestic bird, copulate with the female. 2, fiche 1, Anglais, - tread
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Élevage des volailles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- côcher
1, fiche 1, Français, c%C3%B4cher
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cocher 1, fiche 1, Français, cocher
correct, verbe
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En parlant des oiseaux de basse-cour, couvrir la femelle. 1, fiche 1, Français, - c%C3%B4cher
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Cría de aves
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pisar
1, fiche 1, Espagnol, pisar
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dicho del macho de un ave: Cubrir a la hembra. 1, fiche 1, Espagnol, - pisar
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-11-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- check
1, fiche 2, Anglais, check
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To note with, or indicate by, some mark. 2, fiche 2, Anglais, - check
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cocher
1, fiche 2, Français, cocher
correct, verbe, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Marquer d'un trait, d'un repère. 2, fiche 2, Français, - cocher
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cocher : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 2, Français, - cocher
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-11-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- coachman
1, fiche 3, Anglais, coachman
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cocher
1, fiche 3, Français, cocher
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cochero
1, fiche 3, Espagnol, cochero
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-04-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- check
1, fiche 4, Anglais, check
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminology of window elements, menus, dialog boxes, message boxes other GUI screen elements, keys, user actions, and applications for Microsoft Windows. 1, fiche 4, Anglais, - check
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cocher
1, fiche 4, Français, cocher
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminologie des éléments à fenêtre, menus, boîtes de dialogue et de message, autres éléments d'écran IUG, touches, interventions utilisateur et applications de Microsoft Windows. 1, fiche 4, Français, - cocher
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Library Science
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- checkmark 1, fiche 5, Anglais, checkmark
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
checkmark the periodicals 1, fiche 5, Anglais, - checkmark
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Bibliothéconomie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cocher 1, fiche 5, Français, cocher
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cocher les périodiques (BIB 8-11-71) 1, fiche 5, Français, - cocher
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- aurigae 1, fiche 6, Anglais, aurigae
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cocher 1, fiche 6, Français, cocher
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
astronomie 1, fiche 6, Français, - cocher
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :