TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CODE IMPULSIONS [2 fiches]

Fiche 1 2003-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Telegraph Codes
  • Codes (Software)
DEF

A code where groups of pulses are used to express quantized values of a specific characteristic of a signal to be transmitted.

Français

Domaine(s)
  • Codes télégraphiques
  • Codes (Logiciels)
DEF

Code dans lequel des groupes d'impulsions expriment les valeurs quantifiées d'une caractéristique spécifiée d'un signal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Códigos telegráficos
  • Códigos (Soporte lógico)
DEF

Código que da la equivalencia entre el valor cuantificado de una muestra y la correspondiente señal de carácter.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
DEF

The method of differentiating between W, X, Y and Z modes and between FA and IA modes.

OBS

DME: distance measuring equipment.

OBS

pulse code: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Moyen de distinguer les modes W, X, Y et Z et les modes FA et IA.

OBS

DME : dispositif de mesure de distance.

OBS

code d'impulsion : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Método para distinguir entre los modos W,X,Y y Z y entre los modos FA e IA.

OBS

DME: equipo radiotelemétrico.

OBS

código del impulso: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :