TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COLLECTION [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- collection
1, fiche 1, Anglais, collection
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The collected objects of a museum, acquired and conserved because of their significance and of their potential value. 2, fiche 1, Anglais, - collection
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Costume Institute's collection of more than thirty-three thousand objects represents seven centuries of fashionable dress and accessories for men, women, and children, from the fifteenth century to the present. 3, fiche 1, Anglais, - collection
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
collection: designation used by Parks Canada. 4, fiche 1, Anglais, - collection
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- collection
1, fiche 1, Français, collection
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Réunion d'objets conservant leur individualité; rassemblés de manière intentionnelle, selon une logique déterminée; acquis et préservés en raison de leur valeur en tant que témoins de l'humanité et de son environnement. 2, fiche 1, Français, - collection
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le Musée a acquis dès ses débuts des œuvres européennes, mais la collection en tant que telle s'est constituée à compter des années 1910, avec l'objectif de refléter la diversité des traditions de ce continent. 3, fiche 1, Français, - collection
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
collection : désignation en usage à Parcs Canada. 4, fiche 1, Français, - collection
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-07-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- collection
1, fiche 2, Anglais, collection
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
On Google+, a set of posts organized and shared by a user. 1, fiche 2, Anglais, - collection
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- collection
1, fiche 2, Français, collection
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sur Google+, ensemble de publications organisées et partagées par un utilisateur. 1, fiche 2, Français, - collection
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- colección
1, fiche 2, Espagnol, colecci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-09-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bag
1, fiche 3, Anglais, bag
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A finite, unordered collection of related items (objects or values) that may be repeated. 2, fiche 3, Anglais, - bag
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- collection
1, fiche 3, Français, collection
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bag 1, fiche 3, Français, bag
nom masculin
- sac 2, fiche 3, Français, sac
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Réunion] limitée et non-ordonnée d'éléments liés (objets ou valeurs) pouvant être répétés. 2, fiche 3, Français, - collection
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Concepts de bases de données objet [...] On utilisera beaucoup les structures suivantes, car elles sont très générales et très utiles : ensemble («set»); multi-ensemble («bag» ou «collection») : similaire à un ensemble, mais permet plusieurs occurrences du même objet [...] 1, fiche 3, Français, - collection
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- collection
1, fiche 4, Anglais, collection
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An artificial accumulation of documents of any provenance brought together on the basis of some common characteristic, e.g. way of acquisition, subject, language, medium, type of document, name of collector. 2, fiche 4, Anglais, - collection
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Refers to archives field. 3, fiche 4, Anglais, - collection
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- collection
1, fiche 4, Français, collection
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Réunion artificielle de documents de toute provenance, groupés en fonction d'une caractéristique commune, tels que le mode d'acquisition, le thème, la langue, le support, le type de document ou le collectionneur, et correspondant, aux fins de description, à une unité archivistique répertoriée sous un seul titre. 2, fiche 4, Français, - collection
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A trait au domaine de l'archivistique. 3, fiche 4, Français, - collection
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- collection
1, fiche 5, Anglais, collection
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The planned removal from solution of a micro- or macro-component by the intentional formation of a contaminated host precipitate, or by the adsorption or entrapment of the component by an added solid. 1, fiche 5, Anglais, - collection
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- entraînement
1, fiche 5, Français, entra%C3%AEnement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- collection 2, fiche 5, Français, collection
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Élimination voulue d'un micro- ou d'un macroconstituant par formation intentionnelle d'un précipité contaminé, par adsorption ou piégeage du composant par addition d'un solide. 1, fiche 5, Français, - entra%C3%AEnement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-03-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- collection
1, fiche 6, Anglais, collection
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The act of gathering something together. 2, fiche 6, Anglais, - collection
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rassemblement
1, fiche 6, Français, rassemblement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- collection 2, fiche 6, Français, collection
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Action de mettre ensemble. 3, fiche 6, Français, - rassemblement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-09-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- collection
1, fiche 7, Anglais, collection
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The entire set of objects created by evaluation of allocators for an access type. 1, fiche 7, Anglais, - collection
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- collection
1, fiche 7, Français, collection
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :