TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMBAT [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- combat
1, fiche 1, Anglais, combat
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- cbt 2, fiche 1, Anglais, cbt
correct, nom, uniformisé
- Cbt 3, fiche 1, Anglais, Cbt
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Women were finally able to serve their country as members of the U.S. [United States] Armed Forces during peacetime. But in reality the act severely restricted their service. It limited the number of women who could serve to [two] percent of any military branch, allowed the military to involuntarily discharge women who became pregnant, and it limited the number of women who could become officers. Most significantly, it prevented women from commanding men or ever serving in combat. 4, fiche 1, Anglais, - combat
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
combat; cbt: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 1, Anglais, - combat
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
combat; Cbt: designations standardized by NATO. 5, fiche 1, Anglais, - combat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- combat
1, fiche 1, Français, combat
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- cbt 2, fiche 1, Français, cbt
correct, nom masculin, uniformisé
- Cbt 3, fiche 1, Français, Cbt
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
combat; cbt : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 1, Français, - combat
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
combat; cbt : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 1, Français, - combat
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
combat; Cbt : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 1, Français, - combat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-07-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Boxing
- Games of Chance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bout
1, fiche 2, Anglais, bout
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Boxe
- Jeux de hasard
Fiche 2, La vedette principale, Français
- combat
1, fiche 2, Français, combat
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
- Juegos de azar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- encuentro
1, fiche 2, Espagnol, encuentro
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- ronda 1, fiche 2, Espagnol, ronda
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-08-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Martial Arts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shiai
1, fiche 3, Anglais, shiai
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- contest 1, fiche 3, Anglais, contest
correct, nom
- fight 1, fiche 3, Anglais, fight
correct, nom
- match 2, fiche 3, Anglais, match
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Specifically judo. Rules/refereeing. 3, fiche 3, Anglais, - shiai
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Arts martiaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- shiai
1, fiche 3, Français, shiai
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- combat 1, fiche 3, Français, combat
correct, nom masculin
- lutte 1, fiche 3, Français, lutte
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Généralement, la plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 2, fiche 3, Français, - shiai
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Artes marciales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- combate
1, fiche 3, Espagnol, combate
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-08-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Combat Sports (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sparring
1, fiche 4, Anglais, sparring
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Taekwondo. 2, fiche 4, Anglais, - sparring
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports de combat (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- combat
1, fiche 4, Français, combat
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Taekwondo. 2, fiche 4, Français, - combat
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de lucha (Generalidades)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- combate
1, fiche 4, Espagnol, combate
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Taekwondo. 2, fiche 4, Espagnol, - combate
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-04-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Boxing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- contest
1, fiche 5, Anglais, contest
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Boxe
Fiche 5, La vedette principale, Français
- combat
1, fiche 5, Français, combat
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- combate
1, fiche 5, Espagnol, combate
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-08-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Community Organization Mutually Battling AIDS Together 1, fiche 6, Anglais, Community%20Organization%20Mutually%20Battling%20AIDS%20Together
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- COMBAT 2, fiche 6, Anglais, COMBAT
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Toronto, Ontario. 2, fiche 6, Anglais, - Community%20Organization%20Mutually%20Battling%20AIDS%20Together
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Community Organization Mutually Battling AIDS Together 1, fiche 6, Français, Community%20Organization%20Mutually%20Battling%20AIDS%20Together
Fiche 6, Les abréviations, Français
- COMBAT 2, fiche 6, Français, COMBAT
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Toronto, Ontario. 2, fiche 6, Français, - Community%20Organization%20Mutually%20Battling%20AIDS%20Together
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-12-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Combined-Events Contests
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Compétitions à épreuves combinées
Fiche 7, La vedette principale, Français
- combat
1, fiche 7, Français, combat
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-11-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Coalition of Municipalities to Ban Animal Trafficking
1, fiche 8, Anglais, Coalition%20of%20Municipalities%20to%20Ban%20Animal%20Trafficking
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- COMBAT 1, fiche 8, Anglais, COMBAT
correct, États-Unis
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- CEASE 1, fiche 8, Anglais, CEASE
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Serves as a network to exchange information on pet theft and animal trafficking 1, fiche 8, Anglais, - Coalition%20of%20Municipalities%20to%20Ban%20Animal%20Trafficking
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Coalition of Municipalities to Ban Animal Trafficking
1, fiche 8, Français, Coalition%20of%20Municipalities%20to%20Ban%20Animal%20Trafficking
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Français
- COMBAT 1, fiche 8, Français, COMBAT
correct, États-Unis
Fiche 8, Les synonymes, Français
- CEASE 1, fiche 8, Français, CEASE
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :