TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMITE CONSULTATIF AUTOCHTONES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Indigenous Sociology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Native Advisory Committee 1, fiche 1, Anglais, Native%20Advisory%20Committee
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A group of aboriginal service providers. 1, fiche 1, Anglais, - Native%20Advisory%20Committee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Sociologie des Autochtones
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comité consultatif pour les délinquants autochtones
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20pour%20les%20d%C3%A9linquants%20autochtones
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Comité consultatif autochtone 2, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20autochtone
nom masculin
- Comité consultatif sur les Autochtones 2, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20les%20Autochtones
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-05-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Peoples Advisory Committee 1, fiche 2, Anglais, Aboriginal%20Peoples%20Advisory%20Committee
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Services sociaux et travail social
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur les autochtones 1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20les%20autochtones
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Comité d'ACC. 1, fiche 2, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20les%20autochtones
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-03-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Police
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Advisory Committee 1, fiche 3, Anglais, Aboriginal%20Advisory%20Committee
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Police
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité consultatif des Autochtones
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20Autochtones
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
À la GRC. 1, fiche 3, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20Autochtones
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :