TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMMANDE SUBSEQUENTE OFFRE COMMANDES PERSONNEL TEMPORAIRE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Call-up against a Standing Offer for Temporary Help Services
1, fiche 1, Anglais, Call%2Dup%20against%20a%20Standing%20Offer%20for%20Temporary%20Help%20Services
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Call%2Dup%20against%20a%20Standing%20Offer%20for%20Temporary%20Help%20Services
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Form (number DSS-MAS 8251) sponsored by the Department of Supply and Services. 2, fiche 1, Anglais, - Call%2Dup%20against%20a%20Standing%20Offer%20for%20Temporary%20Help%20Services
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Commande subséquente à une offre à commandes pour du personnel temporaire
1, fiche 1, Français, Commande%20subs%C3%A9quente%20%C3%A0%20une%20offre%20%C3%A0%20commandes%20pour%20du%20personnel%20temporaire
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Commande subséquente à une offre permanente pour services de travail temporaire 2, fiche 1, Français, Commande%20subs%C3%A9quente%20%C3%A0%20une%20offre%20permanente%20pour%20services%20de%20travail%20temporaire
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 1, Français, - Commande%20subs%C3%A9quente%20%C3%A0%20une%20offre%20%C3%A0%20commandes%20pour%20du%20personnel%20temporaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Formule (numéro DSS-MAS 8251), ministère des Approvisionnements et Services. 2, fiche 1, Français, - Commande%20subs%C3%A9quente%20%C3%A0%20une%20offre%20%C3%A0%20commandes%20pour%20du%20personnel%20temporaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :