TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COMPAS INTERIEUR [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

inside caliper: an item in the "Weights and Measures Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

compas d'intérieur : objet de la classe «Outils et équipement de métrologie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
DEF

A caliper that has two legs with feet that turn outward; used to measure inside dimensions, as the diameter of a hole.

OBS

inside caliper: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Usinage (Métallurgie)
CONT

Dans les travaux courants, les tourneurs utilisent pour les vérifications un compas d'intérieur dont la mesure de l'écartement des branches est prise sur un calibre à coulisse (...)

OBS

compas d'intérieur; maître-à-danser : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Measuring Instruments (Engineering)

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :