TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPTEUR [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- counting apparatus
1, fiche 1, Anglais, counting%20apparatus
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
counting apparatus: an item in the "Biological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 1, Anglais, - counting%20apparatus
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- compteur
1, fiche 1, Français, compteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
compteur : objet de la classe «Outils et équipement biologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 1, Français, - compteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-12-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- counter
1, fiche 2, Anglais, counter
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Device for counting the number of revolutions of the warping drum or reel or any other suitable quantity in order to attain equal lengths of warp sections. 1, fiche 2, Anglais, - counter
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
counter: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - counter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- compteur
1, fiche 2, Français, compteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Appareil destiné au comptage du nombre de tours du tambour ou rouleau d'ourdissoir ou de toute autre grandeur appropriée, en vue d'obtenir des sections d'ourdissage de longueurs égales. 1, fiche 2, Français, - compteur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
compteur : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - compteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-11-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Printing Processes - Various
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- total counter
1, fiche 3, Anglais, total%20counter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A device that indicates the number of copies that have been produced. 1, fiche 3, Anglais, - total%20counter
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
total counter: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - total%20counter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Procédés d'impression divers
Fiche 3, La vedette principale, Français
- compteur
1, fiche 3, Français, compteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant de totaliser le nombre de copies effectuées. 1, fiche 3, Français, - compteur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
compteur : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - compteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-10-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Codes (Software)
- IT Security
- Banking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- counter
1, fiche 4, Anglais, counter
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An incrementing binary count used between two parties to control successive key distributions under a particular key enciphering key. 1, fiche 4, Anglais, - counter
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
counter: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 4, Anglais, - counter
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Sécurité des TI
- Banque
Fiche 4, La vedette principale, Français
- compteur
1, fiche 4, Français, compteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Compteur incrémentiel binaire utilisé par deux entités pour contrôler les attributions successives de clés à partir d'une clé particulière de chiffrement de clés. 1, fiche 4, Français, - compteur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
compteur : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 4, Français, - compteur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-03-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Statistics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- access counter
1, fiche 5, Anglais, access%20counter
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- visitor counter 2, fiche 5, Anglais, visitor%20counter
correct
- counter 1, fiche 5, Anglais, counter
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An optional element of websites that displays, for both the user and the author, the number of times a website has been accessed. 3, fiche 5, Anglais, - access%20counter
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
We will ... attempt to put a visitor counter on our [website] to see how popular it is. 2, fiche 5, Anglais, - access%20counter
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Statistique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- compteur d'accès
1, fiche 5, Français, compteur%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- compteur de visites 2, fiche 5, Français, compteur%20de%20visites
correct, nom masculin
- compteur de visiteurs 3, fiche 5, Français, compteur%20de%20visiteurs
correct, nom masculin
- compteur 4, fiche 5, Français, compteur
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Programme informatique permettant de compter et d'afficher le nombre de visiteurs ayant consulté un site Web. 5, fiche 5, Français, - compteur%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Estadística
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- contador de acceso
1, fiche 5, Espagnol, contador%20de%20acceso
correct, nom masculin, Espagne, Mexique
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- mostrador de acceso 2, fiche 5, Espagnol, mostrador%20de%20acceso
correct, Argentine
- contador 3, fiche 5, Espagnol, contador
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- contador de accesos
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Scientific Research Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- counter
1, fiche 6, Anglais, counter
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 6, Anglais, - counter
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- compteur
1, fiche 6, Français, compteur
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 6, Français, - compteur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Electrical Networks
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- meter
1, fiche 7, Anglais, meter
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- metre 2, fiche 7, Anglais, metre
voir observation, nom, rare
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A device used to measure and often record volumes, quantities, or rates of flow of gases, liquids, or electric currents. 3, fiche 7, Anglais, - meter
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
metre: spelling chiefly British. According to most authors, "metre" is the spelling used in measurements and poetry whereas "meter" is the spelling for a measuring device. 4, fiche 7, Anglais, - meter
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Air, gas, water meter. 5, fiche 7, Anglais, - meter
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Réseaux électriques
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Français
- compteur
1, fiche 7, Français, compteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à compter, à dénombrer des signaux, des opérations, à mesurer en unités un temps, une vitesse, un volume. 2, fiche 7, Français, - compteur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
compteur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 7, Français, - compteur
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Compteur à eau, d'électricité, à gaz. 4, fiche 7, Français, - compteur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Redes eléctricas
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- contador
1, fiche 7, Espagnol, contador
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- medidor 2, fiche 7, Espagnol, medidor
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Radiation Protection
- Chemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- counter tube
1, fiche 8, Anglais, counter%20tube
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
counter tube: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, fiche 8, Anglais, - counter%20tube
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Radioprotection
- Chimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tube compteur
1, fiche 8, Français, tube%20compteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- compteur 2, fiche 8, Français, compteur
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Détecteur à ionisation à impulsions constitué par un tube rempli d'un gaz approprié dans lequel un champ électrique permet la collection sur les électrodes des charges associées aux ions et aux électrons. 3, fiche 8, Français, - tube%20compteur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
tube compteur : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 4, fiche 8, Français, - tube%20compteur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-10-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Golf
- Various Sports (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- golf scorer
1, fiche 9, Anglais, golf%20scorer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Tool to record and analyse your Rounds and to improve your game. 1, fiche 9, Anglais, - golf%20scorer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Golf
- Sports divers (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- compteur
1, fiche 9, Français, compteur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Au golf. 2, fiche 9, Français, - compteur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-10-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Card Games
- Games of Chance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- counter
1, fiche 10, Anglais, counter
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- card counter 2, fiche 10, Anglais, card%20counter
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A player who counts down the deck, and bets and plays accordingly. 1, fiche 10, Anglais, - counter
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Not considered cheating in Manitoba. 1, fiche 10, Anglais, - counter
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Jeux de cartes
- Jeux de hasard
Fiche 10, La vedette principale, Français
- compteur
1, fiche 10, Français, compteur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Joueur qui tient compte des cartes tombées et place ses paris en conséquence. 1, fiche 10, Français, - compteur
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ce système n'est pas considéré comme le [moyen de tricher] au Manitoba. 1, fiche 10, Français, - compteur
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- compteur de cartes
- compteuse de cartes
- compteuse
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-11-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Electrical Power Supply
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- out meter
1, fiche 11, Anglais, out%20meter
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
... metering equipment used to measure energy that flows from [a] facility onto [a given] system. 1, fiche 11, Anglais, - out%20meter
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Out Meter(s) measure the kilowatt-hours delivered by the Customer's Facility to the Company's system at times when the Customer's Facility is generating more kilowatt-hours than the Customer is using. 1, fiche 11, Anglais, - out%20meter
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Alimentation (Distribution électrique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- compteur
1, fiche 11, Français, compteur
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Toute entrée électrique alimentant un nouveau bâtiment devra être munie de compteur pouvant mesurer les kilowatts, les kilowatts/heure. 1, fiche 11, Français, - compteur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-09-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Postal Equipment and Supplies
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- metering machine
1, fiche 12, Anglais, metering%20machine
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Matériel et fournitures (Postes)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- compteur
1, fiche 12, Français, compteur
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-04-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- counter
1, fiche 13, Anglais, counter
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A device with a finite number of states, each of which represents a number that, upon receipt of an appropriate signal, can be increased by a unit or by a given constant. 2, fiche 13, Anglais, - counter
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
counter: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 13, Anglais, - counter
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- compteur
1, fiche 13, Français, compteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- totalisateur 2, fiche 13, Français, totalisateur
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui peut prendre un nombre fini d'états, dont chaque état représente un nombre, et qui est susceptible, dès réception d'un signal approprié, d'augmenter le nombre représenté d'une unité ou d'une constante donnée. 3, fiche 13, Français, - compteur
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
compteur : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 4, fiche 13, Français, - compteur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-03-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- multiplier register 1, fiche 14, Anglais, multiplier%20register
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 14, La vedette principale, Français
- compteur
1, fiche 14, Français, compteur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Compteur destiné à enregistrer le nombre de tours exécutés par une machine à calculer en addition ou en soustraction. 2, fiche 14, Français, - compteur
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- compteur de tours
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Metering Instruments
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- integrating meter 1, fiche 15, Anglais, integrating%20meter
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An integrating measuring instrument which progressively indicates values of the quantity measured accumulated over a certain length of time. 1, fiche 15, Anglais, - integrating%20meter
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In the indicating device of an integrating meter the first moving element (disc, numbered roller, etc...) which has the smallest scale value normally moves continuously during the course of measurement. However, this continuity of movement does not always occur in the indicating devices of some other integrating measuring instruments, e.g. cyclic operating heat meter, hydrometric vane in which the indicating device is actuated by discontinuous impulses. 1, fiche 15, Anglais, - integrating%20meter
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Fiche 15, La vedette principale, Français
- compteur
1, fiche 15, Français, compteur
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Appareil mesureur intégrateur qui indique progressivement les valeurs de la grandeur mesurée accumulées pendant un certain temps. 1, fiche 15, Français, - compteur
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dans le dispositif indicateur d'un compteur continu, le premier élément mobile (disque, rouleau chiffré, etc) qui a la plus petite valeur d'échelon se déplace ordinairement de façon continue au cours du mesurage. Cependant, cette continuité de mouvement n'existe pas toujours pour les dispositifs indicateurs de certains autres appareils mesureurs intégrateurs. Exemples : compteur de chaleur à fonctionnement cyclique, moulinet hydrométrique dont le dispositif indicateur est entraîné par des impulsions discontinues. 1, fiche 15, Français, - compteur
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
compteur : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, fiche 15, Français, - compteur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-08-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- counter
1, fiche 16, Anglais, counter
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An automatic device attached to a printing press which registers the number of sheets going through. 1, fiche 16, Anglais, - counter
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- compte-feuilles
1, fiche 16, Français, compte%2Dfeuilles
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- compteur 1, fiche 16, Français, compteur
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Sur une presse, dispositif spécial qui permet d'additionner les feuilles qui passent à l'impression. 1, fiche 16, Français, - compte%2Dfeuilles
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- compte feuilles
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1986-05-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
- Mixed Drinks
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- counting device
1, fiche 17, Anglais, counting%20device
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Measures are available on special order with counting device and locking bracket, so that number of drinks served is automatically counted. 1, fiche 17, Anglais, - counting%20device
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
- Cocktails
Fiche 17, La vedette principale, Français
- compteur
1, fiche 17, Français, compteur
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1986-03-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Mathematical Geography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- event counter
1, fiche 18, Anglais, event%20counter
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
In digitizing: a device to count and sequentially number the digitized points for referencing. 1, fiche 18, Anglais, - event%20counter
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Infographie
- Géographie mathématique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- compteur
1, fiche 18, Français, compteur
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
En numérisation, dispositif qui permet de compter et d'identifier les points numérisés en leur attribuant un numéro séquentiel. 1, fiche 18, Français, - compteur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1984-11-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Long-Distance Pipelines
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- meter run 1, fiche 19, Anglais, meter%20run
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Canalisations à grande distance
Fiche 19, La vedette principale, Français
- compteur
1, fiche 19, Français, compteur
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- section du compteur
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1982-06-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- up-counter 1, fiche 20, Anglais, up%2Dcounter
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- compteur 1, fiche 20, Français, compteur
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- compteur progressif 1, fiche 20, Français, compteur%20progressif
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1980-10-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Continuous Handling
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- counter 1, fiche 21, Anglais, counter
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Manutention continue
Fiche 21, La vedette principale, Français
- compteur 1, fiche 21, Français, compteur
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- meter machine 1, fiche 22, Anglais, meter%20machine
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 22, La vedette principale, Français
- compteur
1, fiche 22, Français, compteur
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui sert à compter le nombre de feuilles dans une rame de papier. 2, fiche 22, Français, - compteur
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :