TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONDITION ENFOUISSEMENT [1 fiche]

Fiche 1 2021-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
CONT

A series of waterlogged archaeological sites in the Netherlands were investigated to examine wood degradation by erosion bacteria. Chemical analyses of soil and water at the sites showed a large variation in burial conditions, reflecting differences in sediment composition, salinity, trophic levels, and past burial conditions.

OBS

burial condition: designation usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • burial conditions

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
CONT

Dans certaines conditions d'enfouissement, les objets peuvent rester dans un état de préservation exceptionnel. Les matériaux organiques [...] se préservent mieux dans un lieu d'enfouissement détrempé, très sec, gelé ou à faible concentration d'oxygène. Dans ces conditions, les matériaux sont protégés de l'activité biologique (par exemple, bactéries, moisissures, insectes, animaux).

OBS

condition d'enfouissement : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • conditions d'enfouissement

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :