TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONDITION ENTREE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- entry conditions
1, fiche 1, Anglais, entry%20conditions
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The conditions to be specified on entering a computer program a routine, or a subroutine. Example: The addresses of those locations from which the program, routine or subroutine will take its operands and of those locations with which its entry points and exists will be linked. 2, fiche 1, Anglais, - entry%20conditions
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
entry conditions: term and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 1, Anglais, - entry%20conditions
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- entry condition
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- conditions d'entrée
1, fiche 1, Français, conditions%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conditions à déterminer avant de déclencher l'exécution d'un programme d'ordinateur, d'un sous-programme ou d'une routine. Exemple: Adresses des emplacements où le programme prendra ses opérandes et adresses des emplacements auxquels il reliera ses points d'entrée et ses instructions de sortie. 2, fiche 1, Français, - conditions%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
conditions d'entrée : terme et définition normalisés par l'ICO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 1, Français, - conditions%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- condition d'entrée
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- condiciones de entrada
1, fiche 1, Espagnol, condiciones%20de%20entrada
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Condiciones que deben ser específicamente determinadas con anterioridad a la introducción o carga de un programa o rutina. 1, fiche 1, Espagnol, - condiciones%20de%20entrada
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- condición de entrada
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-09-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- entry requirement
1, fiche 2, Anglais, entry%20requirement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, fiche 2, Anglais, - entry%20requirement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- exigence en matière d'entrée
1, fiche 2, Français, exigence%20en%20mati%C3%A8re%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- condition d'entrée 2, fiche 2, Français, condition%20d%27entr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
exigence en matière d'entrée : en usage à Passeport Canada. 3, fiche 2, Français, - exigence%20en%20mati%C3%A8re%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-08-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- condition of entry
1, fiche 3, Anglais, condition%20of%20entry
correct, règlement fédéral
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The following conditions are imposed on a foreign national who enters Canada as a member of a crew: to join the means of transportation within the period imposed as a condition of entry or, if no period is imposed, within 48 hours after they enter Canada. 1, fiche 3, Anglais, - condition%20of%20entry
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 3, Anglais, - condition%20of%20entry
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- condition d'entrée
1, fiche 3, Français, condition%20d%27entr%C3%A9e
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les conditions ci-après sont imposées à l'étranger qui entre au Canada en tant que membre d'équipage : il doit retourner à son moyen de transport dans le délai imposé comme condition d'entrée ou, à défaut, dans les quarante-huit heures suivant son entrée au Canada. 1, fiche 3, Français, - condition%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 3, Français, - condition%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- entry requirement
1, fiche 4, Anglais, entry%20requirement
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 1, fiche 4, Anglais, - entry%20requirement
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- condition d'admission
1, fiche 4, Français, condition%20d%27admission
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- condition d'entrée 1, fiche 4, Français, condition%20d%27entr%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Termes généralement utilisés au pluriel. 1, fiche 4, Français, - condition%20d%27admission
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- requisito de admisión
1, fiche 4, Espagnol, requisito%20de%20admisi%C3%B3n
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- requisito de entrada 1, fiche 4, Espagnol, requisito%20de%20entrada
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Términos utilizados generalmente en el plural. 1, fiche 4, Espagnol, - requisito%20de%20admisi%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-02-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- entry condition
1, fiche 5, Anglais, entry%20condition
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Condition that must in general, be satisfied before the events described in a script can occur. 1, fiche 5, Anglais, - entry%20condition
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- condition d'entrée
1, fiche 5, Français, condition%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :