TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONGEDIEMENT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-12-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Working Practices and Conditions
- Labour Disputes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- discharge
1, fiche 1, Anglais, discharge
correct, voir observation, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dismissal 2, fiche 1, Anglais, dismissal
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dismissal: Term used, in the general sense, as a synonym for "discharge" at Employment and Social Development Canada. 3, fiche 1, Anglais, - discharge
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Régimes et conditions de travail
- Conflits du travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- congédiement
1, fiche 1, Français, cong%C3%A9diement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- renvoi 2, fiche 1, Français, renvoi
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
congédiement : Terme employé, dans le sens général, comme synonyme de «renvoi» à Emploi et Développement social Canada. 3, fiche 1, Français, - cong%C3%A9diement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Conflictos del trabajo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- despido
1, fiche 1, Espagnol, despido
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acto por el que la empresa da por terminada la relación laboral con un trabajador. 2, fiche 1, Espagnol, - despido
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[El despido] puede ser procedente, improcedente o nulo. En este último caso la empresa tiene que readmitir al trabajador si éste lo exige, mientras que en el improcedente basta con pagar la indemnización fijada. 2, fiche 1, Espagnol, - despido
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
despido: término, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 1, Espagnol, - despido
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Despido disciplinario, improcedente, laboral, nulo, procedente, súbito, temporal. 4, fiche 1, Espagnol, - despido
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Indemnización por despido, notificación de despido, tasa de despidos. 5, fiche 1, Espagnol, - despido
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Training of Personnel
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- The Meaning of Dismissal: The Meaning of Dismissals Under Division V.7 of Part III of the Canada Labour Code
1, fiche 2, Anglais, The%20Meaning%20of%20Dismissal%3A%20The%20Meaning%20of%20Dismissals%20Under%20Division%20V%2E7%20of%20Part%20III%20of%20the%20Canada%20Labour%20Code
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- The Meaning of Dismissal 2, fiche 2, Anglais, The%20Meaning%20of%20Dismissal
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Labour Canada, 1980. 27 pages 1, fiche 2, Anglais, - The%20Meaning%20of%20Dismissal%3A%20The%20Meaning%20of%20Dismissals%20Under%20Division%20V%2E7%20of%20Part%20III%20of%20the%20Canada%20Labour%20Code
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Le congédiement : Le congédiement aux termes de la division V.7 de la partie III du Code canadien du travail
1, fiche 2, Français, Le%20cong%C3%A9diement%20%3A%20Le%20cong%C3%A9diement%20aux%20termes%20de%20la%20division%20V%2E7%20de%20la%20partie%20III%20du%20Code%20canadien%20du%20travail
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Le Congédiement 2, fiche 2, Français, Le%20Cong%C3%A9diement
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication de Travail Canada 3, fiche 2, Français, - Le%20cong%C3%A9diement%20%3A%20Le%20cong%C3%A9diement%20aux%20termes%20de%20la%20division%20V%2E7%20de%20la%20partie%20III%20du%20Code%20canadien%20du%20travail
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-01-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Remuneration (Personnel Management)
- Public Service
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- discharge
1, fiche 3, Anglais, discharge
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, the separation of an employee from the Public Service for misconduct or breaches of discipline. 2, fiche 3, Anglais, - discharge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with dismissal. 2, fiche 3, Anglais, - discharge
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Fonction publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- congédiement
1, fiche 3, Français, cong%C3%A9diement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Renvoi d'un employé pour indiscipline ou inconduite. 2, fiche 3, Français, - cong%C3%A9diement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Remuneración (Gestión del personal)
- Función pública
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- despido
1, fiche 3, Espagnol, despido
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
despido: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 3, Espagnol, - despido
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :