TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONSEIL INTERNATIONAL RESSOURCES PHYTOGENETIQUES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-03-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Plant Breeding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International Plant Genetic Resources Institute
1, fiche 1, Anglais, International%20Plant%20Genetic%20Resources%20Institute
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IPGRI 2, fiche 1, Anglais, IPGRI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- International Board for Plant Genetic Resources 3, fiche 1, Anglais, International%20Board%20for%20Plant%20Genetic%20Resources
ancienne désignation, correct
- IBPGR 4, fiche 1, Anglais, IBPGR
ancienne désignation, correct
- IBPGR 4, fiche 1, Anglais, IBPGR
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
… the International Board for Plant Genetic Resources (IBPGR) [was established in 1974] to coordinate an international plant genetic resources programme including emergency collecting missions, and building and expanding national, regional and international gene banks. The Food and Agriculture Organization of the [United Nations] (FAO) acted as secretariat. In 1991, IBPGR became the International Plant Genetic Resources Institute (IPGRI) and in January 1994, IPGRI began independent operation as a CGIAR [Consultative Group on International Agricultural Research] center and at the request of CGIAR, took over the governance and administration of the International Network for the Improvement of Banana and Plantain (INIBAP). 5, fiche 1, Anglais, - International%20Plant%20Genetic%20Resources%20Institute
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In 2006, IPGRI and INIBAP [International Network for the Improvement of Banana and Plantain] became a single organization and subsequently changed their operating name to Bioversity International. 5, fiche 1, Anglais, - International%20Plant%20Genetic%20Resources%20Institute
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Amélioration végétale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Institut international des ressources phytogénétiques
1, fiche 1, Français, Institut%20international%20des%20ressources%20phytog%C3%A9n%C3%A9tiques
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IPGRI 2, fiche 1, Français, IPGRI
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Conseil international des ressources phytogénétiques 3, fiche 1, Français, Conseil%20international%20des%20ressources%20phytog%C3%A9n%C3%A9tiques
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIRPG 4, fiche 1, Français, CIRPG
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIRPG 4, fiche 1, Français, CIRPG
- Groupe international des ressources génétiques végétales 5, fiche 1, Français, Groupe%20international%20des%20ressources%20g%C3%A9n%C3%A9tiques%20v%C3%A9g%C3%A9tales
ancienne désignation, correct, nom masculin
- GIRGV 5, fiche 1, Français, GIRGV
ancienne désignation, correct, nom masculin
- GIRGV 5, fiche 1, Français, GIRGV
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'IPGRI [était] un institut international de recherche avec un mandat pour le développement de la conservation et l'utilisation de la diversité génétique pour le bien-être des générations actuelles et futures. C'[était] un centre du Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR). 6, fiche 1, Français, - Institut%20international%20des%20ressources%20phytog%C3%A9n%C3%A9tiques
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En 2006, l'Institut international des ressources phytogénétiques (IPGRI) et le Réseau international pour l'amélioration de la banane et de la banane plantain (INIBAP) ont fusionné pour devenir «Bioversity International». 7, fiche 1, Français, - Institut%20international%20des%20ressources%20phytog%C3%A9n%C3%A9tiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Mejora vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Instituto Internacional de Recursos Fitogenéticos
1, fiche 1, Espagnol, Instituto%20Internacional%20de%20Recursos%20Fitogen%C3%A9ticos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- IPGRI 1, fiche 1, Espagnol, IPGRI
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Consejo Internacional de Recursos Fitogenéticos 2, fiche 1, Espagnol, Consejo%20Internacional%20de%20Recursos%20Fitogen%C3%A9ticos
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIRF 3, fiche 1, Espagnol, CIRF
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIRF 3, fiche 1, Espagnol, CIRF
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
IPGRI [era] un instituto de investigación internacional con el mandato de avanzar en la conservación y el uso de la diversidad genética para el bienestar de las generaciones actuales y futuras. [Era] un centro del Grupo Consultivo sobre Investigación Agrícola Internacional (CGIAR). 4, fiche 1, Espagnol, - Instituto%20Internacional%20de%20Recursos%20Fitogen%C3%A9ticos
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En 2006, el Instituto Internacional de Recursos Fitogenéticos (IPGRI) y la Red Internacional para el Mejoramiento del Banano y el Plátano (INIBAP) se fusionaron para formar "Bioversity International". 5, fiche 1, Espagnol, - Instituto%20Internacional%20de%20Recursos%20Fitogen%C3%A9ticos
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :