TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONSTANTE TEMPS [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-04-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Physics
- Electrical Engineering
- Informatics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- time constant
1, fiche 1, Anglais, time%20constant
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TC 2, fiche 1, Anglais, TC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The time required for a given physical quantity in a system to reach 63.2% (1-1/e) of the change from a given initial value and a given final value. 3, fiche 1, Anglais, - time%20constant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For a specific application, see "RC time constant." 3, fiche 1, Anglais, - time%20constant
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mechanical time constant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique
- Électrotechnique
- Informatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- constante de temps
1, fiche 1, Français, constante%20de%20temps
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Temps au bout duquel une grandeur variant de façon exponentielle dans le temps atteint 63,2 % (1-1/e) de valeur de l'écart à combler entre la valeur initiale et la valeur finale. 2, fiche 1, Français, - constante%20de%20temps
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Symbole littéral : lettre tau (grecque) minuscule. 2, fiche 1, Français, - constante%20de%20temps
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- constante de temps mécanique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Física
- Electrotecnia
- Informática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- constante de tiempo
1, fiche 1, Espagnol, constante%20de%20tiempo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-03-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Atomic Physics
- Nuclear Power Stations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reactor time constant
1, fiche 2, Anglais, reactor%20time%20constant
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- reactor period 2, fiche 2, Anglais, reactor%20period
vieilli
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Time required for the neutron flux density in a reactor to change by a factor e [= 2.718...] when the flux density is rising or falling exponentially. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 2, Anglais, - reactor%20time%20constant
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- time constant
- period
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Physique atomique
- Centrales nucléaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- constante de temps d'un réacteur
1, fiche 2, Français, constante%20de%20temps%20d%27un%20r%C3%A9acteur
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- période d'un réacteur 2, fiche 2, Français, p%C3%A9riode%20d%27un%20r%C3%A9acteur
nom féminin, vieilli
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire pour que la densité de flux de neutrons dans un réacteur varie d'un facteur e [= 2,718...] lorsque le flux augmente ou diminue de façon exponentielle. [Définition normalisée par l'ISO.] 3, fiche 2, Français, - constante%20de%20temps%20d%27un%20r%C3%A9acteur
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- constante de temps
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reactores nucleares de fisión
- Física atómica
- Centrales nucleares
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- constante de tiempo del reactor
1, fiche 2, Espagnol, constante%20de%20tiempo%20del%20reactor
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- período del reactor 2, fiche 2, Espagnol, per%C3%ADodo%20del%20reactor
nom masculin, vieilli
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-09-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- time constant
1, fiche 3, Anglais, time%20constant
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- lag coefficient 1, fiche 3, Anglais, lag%20coefficient
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The relaxation time of an instrument. 2, fiche 3, Anglais, - time%20constant
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In the general case for instruments such as thermometers, with responses exponential in character to step changes in an applied signal, the time constant is equal to the time required for the instrument to indicate 63.2% of the total change, that is, the time to respond to all but 1/e of the original signal change. 2, fiche 3, Anglais, - time%20constant
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- constante de temps
1, fiche 3, Français, constante%20de%20temps
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- retard chronologique 1, fiche 3, Français, retard%20chronologique
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Temps de repos d'un appareil. 1, fiche 3, Français, - constante%20de%20temps
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-06-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- time constant
1, fiche 4, Anglais, time%20constant
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- constante de temps
1, fiche 4, Français, constante%20de%20temps
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Temps au bout duquel un processus à variation exponentielle a atteint 63 % de sa valeur finale. 1, fiche 4, Français, - constante%20de%20temps
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S90-100 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 4, Français, - constante%20de%20temps
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-05-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Chemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- time constant
1, fiche 5, Anglais, time%20constant
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[In an electrical measuring system for flame spectroscopy], the time needed for the reactant to reach a specified fraction of its final value if the photodetector is suddenly exposed to the radiation flux. If this fraction is chosen to be (1 -1/e = 0.63, the response time is called the time constant. 1, fiche 5, Anglais, - time%20constant
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Chimie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- constante de temps
1, fiche 5, Français, constante%20de%20temps
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Dans un système de mesure électrique d'un spectromètre à flamme], temps nécessaire pour que le résultat numérique atteigne une fraction précisée de sa valeur finale quand on soumet brusquement le photodétecteur au flux de rayonnement. Si la fraction choisie est (1 -1/e, soit 0,63, le temps de réponse est appelé constante de temps. 2, fiche 5, Français, - constante%20de%20temps
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- time constant
1, fiche 6, Anglais, time%20constant
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- lag coefficient 2, fiche 6, Anglais, lag%20coefficient
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The time required for an instrument to indicate a given percentage of the final reading resulting from an input signal. 3, fiche 6, Anglais, - time%20constant
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- constante de temps
1, fiche 6, Français, constante%20de%20temps
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- retard chronologique 2, fiche 6, Français, retard%20chronologique
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire à un instrument pour indiquer un pourcentage donné de la lecture finale résultant d'un signal d'entrée. 3, fiche 6, Français, - constante%20de%20temps
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- constante de tiempo
1, fiche 6, Espagnol, constante%20de%20tiempo
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tiempo necesario para que un instrumento indique un porcentaje determinado de la lectura final resultante de una señal de entrada. 1, fiche 6, Espagnol, - constante%20de%20tiempo
Fiche 7 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- effective time constant 1, fiche 7, Anglais, effective%20time%20constant
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- constante de temps
1, fiche 7, Français, constante%20de%20temps
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :