TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONSTATER [7 fiches]

Fiche 1 2006-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
DEF

To place in the books of account.

PHR

accounted for money

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Porter une opération ou un fait économique dans les comptes d'une entité.

PHR

somme d'argent comptabilisée

Terme(s)-clé(s)
  • passer une écriture

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
DEF

Apuntar una partida o cantidad en los libros de contabilidad.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Financial Accounting
DEF

To include an item in the financial statements of an entity.

PHR

expenditures recognized as a liability; liabilities not recognized in financial statements.

Terme(s)-clé(s)
  • recognized

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité générale
DEF

Enregistrer une opération ou un fait dans les comptes de l'entité;inclure un élément dans les états financiers de l'entité.

PHR

dépenses constatées à titre de passif; passifs non constatés dans les états financiers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Verificación (Contabilidad)
  • Contabilidad general
DEF

Asentar en los libros de contabilidad: se dice de una transacción.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

infringements are reported by the stations which detect them.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Les infractions sont signalées par les stations qui les constatent.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1988-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
OBS

Where a deed effectuates two distinct objects there are two witnessing parts. The witnessing part is so called because it commences with the words "This deed witnesseth", meaning that the instrument is intended as a record of the transaction.

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1986-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
OBS

the conference places on record that

Français

Domaine(s)
  • Traduction
OBS

la conférence constate

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :