TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONTROLE VALIDATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- substantive procedure
1, fiche 1, Anglais, substantive%20procedure
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- substantive testing 2, fiche 1, Anglais, substantive%20testing
correct
- substantive test 2, fiche 1, Anglais, substantive%20test
correct
- substantive audit work 3, fiche 1, Anglais, substantive%20audit%20work
correct
- substantive work 3, fiche 1, Anglais, substantive%20work
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A procedure used by the auditor to obtain evidence on the validity of the data produced by systems underlying the preparation of financial information. 3, fiche 1, Anglais, - substantive%20procedure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- procédé de corroboration
1, fiche 1, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20corroboration
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- contrôle de validation 2, fiche 1, Français, contr%C3%B4le%20de%20validation
correct, nom masculin
- test de corroboration 2, fiche 1, Français, test%20de%20corroboration
correct, nom masculin
- travail de corroboration 3, fiche 1, Français, travail%20de%20corroboration
correct, nom masculin
- corroboration 3, fiche 1, Français, corroboration
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procédé mis en œuvre par le vérificateur pour s'assurer de la validité des données produites par les systèmes qui sous-tendent la préparation de l'information financière. 3, fiche 1, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20corroboration
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les procédés de corroboration comprennent notamment l'analyse de l'information financière et l'examen détaillé d'opérations et de soldes présélectionnés. La nature, l'étendue et le calendrier d'application des procédés de corroboration peuvent varier selon les résultats de l'évaluation que le vérificateur (auditeur, réviseur) a faite du système comptable et la mesure dans laquelle il s'appuie sur les contrôles internes. 2, fiche 1, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20corroboration
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-09-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- editing check 1, fiche 2, Anglais, editing%20check
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- edit check 2, fiche 2, Anglais, edit%20check
- editing control 3, fiche 2, Anglais, editing%20control
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... editing checks generally examine the format or layout of data being input to the system to determine if it can be interpreted during processing. ... editing checks may anticipate what data are required and ensure that no input information has been omitted or included in error. 1, fiche 2, Anglais, - editing%20check
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contrôle par épurement
1, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20par%20%C3%A9purement
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- vérification par épurement 1, fiche 2, Français, v%C3%A9rification%20par%20%C3%A9purement
nom féminin
- vérification d'épurement 1, fiche 2, Français, v%C3%A9rification%20d%27%C3%A9purement
nom féminin
- contrôle de validation 2, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20de%20validation
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- comprobación de la edición
1, fiche 2, Espagnol, comprobaci%C3%B3n%20de%20la%20edici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Verificación ejecutada por el controlador en los datos introducidos por el operador si los datos se ajustan a los atributos y especificaciones previamente almacenados para dichos datos. 1, fiche 2, Espagnol, - comprobaci%C3%B3n%20de%20la%20edici%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :