TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COTTAGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cottage cheese
1, fiche 1, Anglais, cottage%20cheese
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- curd cheese 2, fiche 1, Anglais, curd%20cheese
correct, Grande-Bretagne
- pot cheese 3, fiche 1, Anglais, pot%20cheese
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Soft, uncured white cheese made from pasteurized skim milk. 4, fiche 1, Anglais, - cottage%20cheese
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cottage
1, fiche 1, Français, cottage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fromage cottage 2, fiche 1, Français, fromage%20cottage
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fromage blanc à gros caillots, légèrement salé. 3, fiche 1, Français, - cottage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cottage : équivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière. 4, fiche 1, Français, - cottage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- queso cottage
1, fiche 1, Espagnol, queso%20cottage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Queso no madurado ni hervido, de alta humedad y preparado con leche descremada; su textura es blanda, granulosa y cremosa. 2, fiche 1, Espagnol, - queso%20cottage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El queso cottage es una variedad de queso fresco, pues no está curado ni fermentado, se conserva en buen estado durante un lapso breve. Como todo queso fresco tiene alto contenido de agua, bajo contenido de calcio, es magro y poco energético, ideal para dietas de bajo contenido calórico. 3, fiche 1, Espagnol, - queso%20cottage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La investigación terminológica permitió observar que en diversos países se considera que el queso cottage es equivalente al requesón, sin embargo, existen diferencias, una de ellas es que el queso cottage se prepara con leche descremada y el requesón con leche entera de vaca o de cabra. 4, fiche 1, Espagnol, - queso%20cottage
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Residential Architecture
- Urban Housing
- Real Estate
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- two-storey house
1, fiche 2, Anglais, two%2Dstorey%20house
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- two-story house 2, fiche 2, Anglais, two%2Dstory%20house
correct, États-Unis
- two-storey dwelling 3, fiche 2, Anglais, two%2Dstorey%20dwelling
voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Modern two-storey house, with porch and garage; ... conventional two-storey house, with flat ceilings and pitched roof. 4, fiche 2, Anglais, - two%2Dstorey%20house
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term "dwelling" is a generic: it means "a building designed or used as the living quarters for one or more families". 5, fiche 2, Anglais, - two%2Dstorey%20house
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
See also "one-and-a-half storey house". 5, fiche 2, Anglais, - two%2Dstorey%20house
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types de constructions
- Architecture d'habitation
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Immobilier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- maison à deux étages
1, fiche 2, Français, maison%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9tages
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- maison à étage 2, fiche 2, Français, maison%20%C3%A0%20%C3%A9tage
correct, voir observation, nom féminin, France
- maison à un étage 3, fiche 2, Français, maison%20%C3%A0%20un%20%C3%A9tage
correct, voir observation, nom féminin, France
- cottage 4, fiche 2, Français, cottage
voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
maison à (un) étage : Maison ayant deux niveaux d'habitation. 4, fiche 2, Français, - maison%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9tages
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «cottage» est utilisé, en langue générale, pour désigner un type de maison à étage en particulier, soit une petite maison de campagne élégante, de style rustique, que l'on voit beaucoup en Angleterre. 4, fiche 2, Français, - maison%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9tages
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
maison à étage; maison à un étage : termes recommandés par l'Office de la langue française du Québec. 5, fiche 2, Français, - maison%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9tages
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
étage : Dans un bâtiment, un immeuble, ensemble des pièces et dégagements situés de plain-pied entre deux divisions horizontales, planchers ou voûtes (le rez-de-chaussée est en général exclu du décompte des étages). 6, fiche 2, Français, - maison%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9tages
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
maison à deux étages : L'emploi (canadien) qui consiste à considérer le rez-de-chaussée comme un étage est contraire à l'usage courant en France. Cet emploi est cependant signalé par le Grand Robert comme «logique et d'ailleurs conforme à l'usage ancien». Par conséquent, nous ne saurions proscrire cette expression, logique et très répandue au Canada, bien qu'elle soit considérée par certains auteurs comme un anglicisme. Il y a même des maisons à un étage et demi, à un étage et trois-quarts... Décrire cette réalité par une autre expression relève alors du tour de force. 7, fiche 2, Français, - maison%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9tages
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :