TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COULANT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Botany
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- runner
1, fiche 1, Anglais, runner
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A lateral above-ground shoot of certain plants which roots at some of the nodes. 2, fiche 1, Anglais, - runner
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
An elongate, slender, prostrate branch taking root at the nodes or tip. 3, fiche 1, Anglais, - runner
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stolon
1, fiche 1, Français, stolon
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- coulant 2, fiche 1, Français, coulant
correct, nom masculin
- filet 2, fiche 1, Français, filet
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rameau grêle, rampant émis par la tige principale et s'enracinant au niveau des nœuds. 2, fiche 1, Français, - stolon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chez le fraisier on parle davantage de «filet». 2, fiche 1, Français, - stolon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- estolón
1, fiche 1, Espagnol, estol%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Raíz o tallo rastrero que produce brotes en contacto con el suelo, que más tarde se pueden convertir en plantas independientes. 1, fiche 1, Espagnol, - estol%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-05-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fluency 1, fiche 2, Anglais, fluency
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Competitive horseback riding term. 1, fiche 2, Anglais, - fluency
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coulant
1, fiche 2, Français, coulant
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme d'équitation. 1, fiche 2, Français, - coulant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-10-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- smooth
1, fiche 3, Anglais, smooth
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- soft 2, fiche 3, Anglais, soft
- supple 3, fiche 3, Anglais, supple
correct
- pleasant 4, fiche 3, Anglais, pleasant
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Said of] wines that display on the palate a soft, silky, and well-rounded texture, absent of roughness or harshness. Opposite of astringent. 5, fiche 3, Anglais, - smooth
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A wine without an appreciable level of tanin, thus virtually no astringency, should be described as smooth. 6, fiche 3, Anglais, - smooth
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coulant
1, fiche 3, Français, coulant
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gouleyant 2, fiche 3, Français, gouleyant
- souple 3, fiche 3, Français, souple
correct
- glissant 4, fiche 3, Français, glissant
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d'un] vin souple et agréable, qui glisse bien dans la bouche. 5, fiche 3, Français, - coulant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :