TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COURANT ECHANGE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- trade flow
1, fiche 1, Anglais, trade%20flow
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- flow of trade 2, fiche 1, Anglais, flow%20of%20trade
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
trade flow in services. 3, fiche 1, Anglais, - trade%20flow
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- flux des échanges commerciaux
1, fiche 1, Français, flux%20des%20%C3%A9changes%20commerciaux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- flux des échanges 2, fiche 1, Français, flux%20des%20%C3%A9changes
correct, nom masculin
- flux commercial 3, fiche 1, Français, flux%20commercial
correct, nom masculin
- flux du commerce 4, fiche 1, Français, flux%20du%20commerce
correct, nom masculin
- courant d'échange 5, fiche 1, Français, courant%20d%27%C3%A9change
correct, nom masculin
- courant commercial 6, fiche 1, Français, courant%20commercial
correct, nom masculin
- mouvement commercial 4, fiche 1, Français, mouvement%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- flux commerciaux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- flujo de comercio
1, fiche 1, Espagnol, flujo%20de%20comercio
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- flujo comercial 1, fiche 1, Espagnol, flujo%20comercial
correct, nom masculin
- corriente comercial 2, fiche 1, Espagnol, corriente%20comercial
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El flujo de comercio entre los países del MERCOSUR es el más importante al interior de la ALADI y también el más dinámico, lo cual ha determinado que tenga una participación creciente en los flujos comerciales de toda la región. 3, fiche 1, Espagnol, - flujo%20de%20comercio
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- corrientes comerciales
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-01-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electric Currents
- Alternators
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- synchronizing current
1, fiche 2, Anglais, synchronizing%20current
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Alternateurs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- courant synchronisant
1, fiche 2, Français, courant%20synchronisant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- courant d'échange 2, fiche 2, Français, courant%20d%27%C3%A9change
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tout se passe comme si les alternateurs débitaient le même courant I/2 sur le réseau, et que par ailleurs il existait un courant supplémentaire J entre les alternateurs. Ce courant est le «courant d'échange» ou «courant synchronisant». 2, fiche 2, Français, - courant%20synchronisant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1978-10-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- exchange current overflow 1, fiche 3, Anglais, exchange%20current%20overflow
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- courant d'échange 1, fiche 3, Français, courant%20d%27%C3%A9change
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Des eaux densifiées par leur salure ou leur température, s'échappent occasionnellement des seuils qui les enferment provoquant des courants d'échange (overflow/Hintrieb) (...) (FRSRE, (2), vol. XX, fasc. 1, 1978, 59-94(. 1, fiche 3, Français, - courant%20d%27%C3%A9change
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :