TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COUVERCLE [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Atmospheric Physics
- Air Pollution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- capping inversion
1, fiche 1, Anglais, capping%20inversion
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- capping layer 2, fiche 1, Anglais, capping%20layer
correct
- cap 3, fiche 1, Anglais, cap
correct, nom
- lid 4, fiche 1, Anglais, lid
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the pollution potential of a deep valley may become very high during periods when there is not an adequate exchange rate with cleaner air aloft, due to a capping inversion ... 5, fiche 1, Anglais, - capping%20inversion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Physique de l'atmosphère
- Pollution de l'air
Fiche 1, La vedette principale, Français
- couvercle thermique
1, fiche 1, Français, couvercle%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- inversion bloquante 2, fiche 1, Français, inversion%20bloquante
correct, nom féminin
- couvercle 3, fiche 1, Français, couvercle
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] par le blocage qu'elles imposent à la diffusion verticale de l'air, les inversions de température à basse altitude constituent des «couvercles» qui souvent aggravent les effets de la pollution atmosphérique, particulièrement en cas de vent faible ou d'absence de vent. 3, fiche 1, Français, - couvercle%20thermique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Física de la atmósfera
- Contaminación del aire
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cubierta térmica
1, fiche 1, Espagnol, cubierta%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lid
1, fiche 2, Anglais, lid
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The upper part of a receptacle, which may be detached or turned upon a hinge in order to give access to the interior. 2, fiche 2, Anglais, - lid
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
hinged lid 3, fiche 2, Anglais, - lid
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- couvercle
1, fiche 2, Français, couvercle
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pièce mobile qui se place ou se rabat sur l'orifice d'un objet creux pour le fermer plus ou moins hermétiquement. 2, fiche 2, Français, - couvercle
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
couvercle coiffant, couvercle à vis, couvercle à charnière, couvercle d'un piano 3, fiche 2, Français, - couvercle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Fixed Rescue Facilities (fire)
- Electrical Wiring (Building Elements)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cover plate
1, fiche 3, Anglais, cover%20plate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A plate, usually of metal, that covers some opening, electrical outlet, etc. 2, fiche 3, Anglais, - cover%20plate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Installations fixes de secours (incendies)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plaque de finition
1, fiche 3, Français, plaque%20de%20finition
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- couvercle 2, fiche 3, Français, couvercle
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mobile Hoisting Apparatus
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Unit Serviceability Chart - PALLETS - NETS - STRUCTURAL I IGLOOS - NON-STRUCTURAL IGLOOS - ALL COVERS. 1, fiche 4, Anglais, - cover
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareils de levage mobiles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- couvercle
1, fiche 4, Français, couvercle
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ces filets se composent de 3 éléments, un élément couvercle et deux éléments demi-périmètre. L'élément couvercle est constitué de sangles formant un maillage rectangulaire. La résistance aux efforts d'élingage retransmis au couvercle est obtenue par l'utilisation, sous le couvercle, de structures transversales appelées communément âmes, qui seront calculées au flambage. 1, fiche 4, Français, - couvercle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Solar Energy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cover plate
1, fiche 5, Anglais, cover%20plate
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- coverplate 2, fiche 5, Anglais, coverplate
correct
- transparent cover 3, fiche 5, Anglais, transparent%20cover
correct, Grande-Bretagne
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
That part of the enclosure of some types of collectors that transmits solar radiation and provides protection against unwanted thermal loss and adverse environmental conditions. 4, fiche 5, Anglais, - cover%20plate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Énergie solaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- couverture transparente
1, fiche 5, Français, couverture%20transparente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- couverture 2, fiche 5, Français, couverture
correct, nom féminin
- couvercle transparent 3, fiche 5, Français, couvercle%20transparent
nom masculin
- couvercle 4, fiche 5, Français, couvercle
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Élément (transparent ou translucide) placé devant l'absorbeur et qui transmet le rayonnement solaire. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, fiche 5, Français, - couverture%20transparente
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
couverture transparente : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 5, Français, - couverture%20transparente
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
- Energía solar
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cubierta
1, fiche 5, Espagnol, cubierta
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-05-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Special Packaging
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Music
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- CD lid
1, fiche 6, Anglais, CD%20lid
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- lid 2, fiche 6, Anglais, lid
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The hinged door-like front plastic component of a CD jewel case which holds a booklet or insert card (J-card). 3, fiche 6, Anglais, - CD%20lid
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[The jewel case] consists of 3 pieces: a clear hinged lid, a tray (black, white, or clear) which holds the CD, and a clear back section which holds the tray card and the tray. 4, fiche 6, Anglais, - CD%20lid
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Musique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- porte
1, fiche 6, Français, porte
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- porte de CD 2, fiche 6, Français, porte%20de%20CD
proposition, nom féminin
- couvercle 3, fiche 6, Français, couvercle
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Partie frontale articulable d'un boîtier cristal pour CD, qui contient le livret ou la jaquette de couverture («J-card»). 2, fiche 6, Français, - porte
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Le boîtier cristal] comprend en général : - une porte transparente située à l'avant, - un livret placé à l'intérieur de la porte, imprimé extérieur en couleur (quadri), intérieur en noir et blanc, ou en couleur, - un support de CD (le tray) gris anthracite, transparent ou blanc, - un dos de boîtier transparent (sur lequel est posé le tray), - une jaquette (insérée entre le tray et le dos du boîtier) imprimée recto ou recto-verso en couleur. 1, fiche 6, Français, - porte
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Civil Engineering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Génie civil
Fiche 7, La vedette principale, Français
- plaque de regard
1, fiche 7, Français, plaque%20de%20regard
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- couvercle 1, fiche 7, Français, couvercle
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-02-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cover
1, fiche 8, Anglais, cover
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The lid of any vessel, receptacle, or aperture, whether detached or not. 2, fiche 8, Anglais, - cover
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Français
- couvercle
1, fiche 8, Français, couvercle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pièce mobile qui s'adapte à l'ouverture d'un récipient pour le fermer. 2, fiche 8, Français, - couvercle
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
couvercle : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 3, fiche 8, Français, - couvercle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-09-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Packaging in Metal
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- can end
1, fiche 9, Anglais, can%20end
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- can lid 2, fiche 9, Anglais, can%20lid
correct
- can top 3, fiche 9, Anglais, can%20top
correct
- end 4, fiche 9, Anglais, end
correct
- lid 2, fiche 9, Anglais, lid
correct
- top 2, fiche 9, Anglais, top
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A small disc usually made of aluminium that is seamed onto the beverage can body to close the can. 2, fiche 9, Anglais, - can%20end
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The current can end has a ring riveted to it and is preincised to facilitate the opening of the can. 2, fiche 9, Anglais, - can%20end
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Emballages en métal
Fiche 9, La vedette principale, Français
- couvercle de canette
1, fiche 9, Français, couvercle%20de%20canette
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- couvercle de cannette 2, fiche 9, Français, couvercle%20de%20cannette
correct, nom masculin
- couvercle de boîte-boisson 1, fiche 9, Français, couvercle%20de%20bo%C3%AEte%2Dboisson
correct, nom masculin, France
- couvercle de boîte 1, fiche 9, Français, couvercle%20de%20bo%C3%AEte
correct, nom masculin, France
- couvercle 3, fiche 9, Français, couvercle
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pièce circulaire, le plus souvent en aluminium, fixée par sertissage au corps de la canette pour la fermer. 1, fiche 9, Français, - couvercle%20de%20canette
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le couvercle de canette actuel comporte un anneau riveté et est préincisé pour faciliter l'ouverture de la canette. 1, fiche 9, Français, - couvercle%20de%20canette
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- couvercle de boîte boisson
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-11-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Beekeeping
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cover
1, fiche 10, Anglais, cover
nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Élevage des abeilles
Fiche 10, La vedette principale, Français
- couvercle
1, fiche 10, Français, couvercle
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- toit 1, fiche 10, Français, toit
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
couvercle de ruche. 1, fiche 10, Français, - couvercle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Cría de abejas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- témpano
1, fiche 10, Espagnol, t%C3%A9mpano
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-05-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- feed cover
1, fiche 11, Anglais, feed%20cover
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Do not close the feed cover with the bolt forward, to do so will cause damage to parts of the feed cover and bolt. 2, fiche 11, Anglais, - feed%20cover
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 11, La vedette principale, Français
- couvercle d'alimentation
1, fiche 11, Français, couvercle%20d%27alimentation
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- couvercle 2, fiche 11, Français, couvercle
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cover assembly
1, fiche 12, Anglais, cover%20assembly
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- couvercle
1, fiche 12, Français, couvercle
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ce couvercle fait partie du collimateur M1. 1, fiche 12, Français, - couvercle
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
couvercle : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne. 2, fiche 12, Français, - couvercle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-03-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Ceramics (Industries)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- lid
1, fiche 13, Anglais, lid
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A covering for closing the mouth of a mug, tankard, snuff-box, or other object, usually attached to the body by a metal hinge, or mounted in a hinged frame. 3, fiche 13, Anglais, - lid
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Céramique (Industries)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- couvercle
1, fiche 13, Français, couvercle
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1995-04-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- lid
1, fiche 14, Anglais, lid
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
Fiche 14, La vedette principale, Français
- couvercle
1, fiche 14, Français, couvercle
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
du piano, pas du clavier. 1, fiche 14, Français, - couvercle
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de teclado
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- tapa
1, fiche 14, Espagnol, tapa
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-07-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- face plate 1, fiche 15, Anglais, face%20plate
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 15, La vedette principale, Français
- couvercle
1, fiche 15, Français, couvercle
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
couvercle de prise de courant 1, fiche 15, Français, - couvercle
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-12-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A weight with a cavity for loose adjusting material that is fitted with a screw top or plug shall be provided with a positive means of locking, other than by friction the top or plug to the body of the weight. 1, fiche 16, Anglais, - plug
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
plug: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 80. 1, fiche 16, Anglais, - plug
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 16, La vedette principale, Français
- couvercle
1, fiche 16, Français, couvercle
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
couvercle : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 80. 1, fiche 16, Français, - couvercle
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-12-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
When a [static volumetric] measure is equipped with a lid or cover, the capacity of the measure shall be determined by the bottom of the neck unless a permanent defining line or indicator is provided on the neck. 1, fiche 17, Anglais, - lid
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
lid; cover: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 95. 1, fiche 17, Anglais, - lid
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- couvercle
1, fiche 17, Français, couvercle
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
couvercle : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 95. 1, fiche 17, Français, - couvercle
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-07-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A separate top or cover of a box or other shipping container. May be hinged or otherwise attached. 1, fiche 18, Anglais, - lid
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- couvercle
1, fiche 18, Français, couvercle
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Pièce indépendante qui assure la fermeture d'une caisse ou d'un autre type d'emballage de transport, et qui peut être munie d'une charnière ou d'un autre lien le rattachant à son emballage. 1, fiche 18, Français, - couvercle
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1992-03-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- toilet lid 1, fiche 19, Anglais, toilet%20lid
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- hinged top 2, fiche 19, Anglais, hinged%20top
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A movable cover, hinged or unattached, as for a box, trunk, pot, etc.... 3, fiche 19, Anglais, - toilet%20lid
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 19, La vedette principale, Français
- couvercle
1, fiche 19, Français, couvercle
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- couvercle de cabinet d'aisances 2, fiche 19, Français, couvercle%20de%20cabinet%20d%27aisances
nom masculin
- abattant 3, fiche 19, Français, abattant
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Dans certains cas, [le siège] est complété par un couvercle pour éviter les émanations d'odeur. 1, fiche 19, Français, - couvercle
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1986-04-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- top board 1, fiche 20, Anglais, top%20board
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Large board which covers the strings on a grand piano and which is often open during concert. 1, fiche 20, Anglais, - top%20board
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
Fiche 20, La vedette principale, Français
- couvercle
1, fiche 20, Français, couvercle
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Piano de concert actuel: Ses avantages proviennent du couvercle ouvert qui aide à projeter le son et du fait que le sol, sous la table d'harmonie, réfléchit le son au lieu de l'absorber. 1, fiche 20, Français, - couvercle
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1986-01-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- lavatory lid 1, fiche 21, Anglais, lavatory%20lid
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 21, La vedette principale, Français
- couvercle
1, fiche 21, Français, couvercle
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
(C'est-à-dire, décembre 1964) 1, fiche 21, Français, - couvercle
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1985-11-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- meter cover 1, fiche 22, Anglais, meter%20cover
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The enclosure on the front of the meter, including transparent parts through which the movement of the disc can be seen, and the counting mechanism read. 1, fiche 22, Anglais, - meter%20cover
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- couvercle d'un compteur
1, fiche 22, Français, couvercle%20d%27un%20compteur
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- couvercle 2, fiche 22, Français, couvercle
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Partie du boîtier du compteur, constituée soit entièrement en matière transparente, soit en matière opaque comportant une ou des fenêtres transparentes qui permettent l'observation du mouvement du rotor et la lecture de l'élément indicateur. 2, fiche 22, Français, - couvercle%20d%27un%20compteur
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1983-08-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Valve lift check screwed (...) with cap (42-08-153). 1, fiche 23, Anglais, - cap
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
Fiche 23, La vedette principale, Français
- couvercle
1, fiche 23, Français, couvercle
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
"cap" se traduit par couvercle pour les clapets seulement. Pour les autres robinets, "cap" se traduit par chapeau. 1, fiche 23, Français, - couvercle
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Electric Motors
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- bonnet 1, fiche 24, Anglais, bonnet
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Moteurs électriques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- couvercle 1, fiche 24, Français, couvercle
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- payload cover 1, fiche 25, Anglais, payload%20cover
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
in the next phase of free flight the payload cover is ... separated 1, fiche 25, Anglais, - payload%20cover
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 25, La vedette principale, Français
- couvercle
1, fiche 25, Français, couvercle
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
dans la dernière phase du vol libre, le couvercle sera éjecté 1, fiche 25, Français, - couvercle
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :