TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COUVERTURE MATELASSEE [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

bed quilt: an item in the "Bedding" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

couverture matelassée : objet de la classe «Literie» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Bedding
DEF

quilt: a bed covering made of padding enclosed between layers of cloth etc., and kept in place by cross lines of stitching.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Literie
DEF

Couverture de lit, ouatée et piquée.

OBS

La courtepointe diffère du couvre-pied; ce dernier, qui est de fabrication identique, ne recouvre, lui, qu'une partie du lit.

OBS

La courtepointe est piquée par matelassage, une technique qui consiste à intercaler une épaisseur de laine, ou de tout autre matériau, entre deux autres tissus et à les fixer ensemble par des piqûres qui forment un dessin décoratif le plus souvent en relief.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :